/
user_105759
07.08.2009 04:00:26
kann mir bitte jemand folgenden satz übersetzen???
"wenn es so lecker schmeckt, wie es aussieht, dann würde ich gern davon kosten...."
danke für eure mühe ;)
marliessa
07.08.2009 13:33:55
➤
shiva41236
Αν είναι τόσο νόστιμο όσο φαίνεται θα ήθελα να το δοκιμάσω
user_105759
07.08.2009 14:28:31
marliessa danke schön.... ich meinte in lateinischen buchstaben.... kann ja keiner lesen so..... fg.... trotzdem vielen dank für deine mühe.....
Georg2
07.08.2009 15:05:17
➤
@ shiva42136
"kann ja keiner lesen so ...." ist gut. :-))))
Ich übernehme das mal für marliessa (obwohl die Tastatur hier schon wieder streikt):
Wenn du den Satz schreiben möchtest:
"An einai toso nostimo oso fainetai, tha hthela na to dokismasw."
Wenn du es für dich lesen und aussprechen möchtest:
"An íne tóso nóstimo óso fénete, tha íthela na to dojkimáso."
(mit dem "th" wie im englischen Wort "thing").
user_105759
07.08.2009 15:09:27
➤➤
Re: @ shiva42136
georg ich danke dir.... auch wenn die tastatur streikt immer hilfsbereit..... das lob ich mir..... fg.......
Georg2
07.08.2009 16:45:00
➤➤➤
Kleine Korrektur
Hilfsbereit schon, aber unaufmerksam. ;-)
Im ersten Satz müsste das letzte Wort lauten:
"dokimasw" (statt: "dokismasw")
Da ist mir ein "s" zu viel hineingerutscht.
user_105759
07.08.2009 16:48:52
➤➤➤➤
Re: Kleine Korrektur
ich werde es überleben georg... danke für den hinweis...;) ;) ;)
bleib aber dabei deine hilfsbereitschaft loben zu müssen... nee...zu wollen....fg....
user_105759
07.08.2009 16:50:56
"freu mich schon den prachtkerl live zu sehen...."
kann mir das jemand übersetzen.... in lat. lettern bitte....
alithia2001
08.08.2009 16:37:45
15.august - DER namenstag ;)
hallo ihr lieben, hätte da ne frage die zwar weniger die sprache aber mehr die kultur betrifft : gibt es irgendeinen brauch am namenstag der marias, bzw. irgendetwas bestimmtes das man schenkt?
wäre echt super falls mir jemand weiterhelfen könnte!!!
vielen lieben dank i.v. , glg alithtia
dimitriosm
10.08.2009 17:38:05
➤
@alithia2001
.
es gibt keine besondere Geschenke fuer Namens-
oder Geburtsstage.
es gilt aehnlich wie in DE
also du kannst schenken was du willst......
dimitriosm
.
user_104575
10.08.2009 06:51:48
Brauche Übersetzung
Jasu und galli mera :-)
Kann mir bitte jemand helfen?
Ich würd gern wissen was heißt: " Ich bin so wie ich bin, manchmal auch ein Idiot".
Ich bedanke mich schon mal im vorraus.
Lg Markos
marliessa
10.08.2009 07:38:16
➤
Re: Brauche Übersetzung
Είμαι όπως είμαι, κάμια φορά και ένα κοροϊδο.
oder
Είμαι όπως είμαι, κάμια φορά και ένας ηλίθιος.
SchnickSchnack1
10.08.2009 10:41:20
Wie es euch gefällt
Hallo,
ich hab ein paar Filme aufgezählt und möchte jetzt noch dazu schreiben: "Such dir einen aus" oder "Wie Du willst".
Danke
Philipp
user_101111
10.08.2009 13:28:15
➤
Re: Wie es euch gefällt
Geia sou
"DIALEKSE MIA TAINIA"
"OPOS THELIS"
Fos
gvfhg
10.08.2009 20:02:09
bitte um übersetzung:
bitte bitte um übersetzung:
mir geht es auch gut.
ich weis nicht ich glaube gio mag mich nicht mehr.
ist er jetzt in georgien?
er hat mir nämlich versprochen 8 monate lang das er nach kreta kommt um mich zu besuchen weil ich heuer von mai bis september dort in einem hotel arbeite aber er kommt nicht.
weist du was er genau hat?
DANKE!!!!!!!
dimitriosm
10.08.2009 23:23:15
➤
@gvfhg
SMS an Grieche......
KAI EGO EIMAI KALA.
DEN KSERO ALLA NOMIZO OTI O GIO DEN ME THELEI PIA.
EINAI TORA STH GEORGIA ???
MOU YPOSXETHIKE OTI META 8 MHNES THA ERTHEI STHN KRHTH NA ME EPISKEYTHEI, EPEIDH EGO FETOS APO TON MAIO MEXRI TON SEPTEMBRIO THA DOULEYO EKEI SE ENA KSENODOXEIO, ALLA DEN ERXETAI.
MHPOS KSEREIS TI AKRIBOS SYMBAINEI ??
dimitriosm
.
gvfhg
12.08.2009 20:01:12
➤➤
re: @gvfhg
Danke danke vielmals!