auf Deutsch
in english
auf Russisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Russisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Russisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Russisch
Übersetzungsforum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Wochentage + Monate
Zahlen
Farbschema hell
Russisch Lern- und Übersetzungsforum
Russisch
BITTE VOR DEM POSTEN LESEN!
Songtexte, Gedichte und alle Texte mit vermutetem Urheberrecht werden gelöscht, ebenso Konversationen Anderer.
Wichtig sind folgende Angaben: Geschlecht (m/w) Sender und Empfänger, Übersetzung in kyrillischen oder lateinischen Buchsteben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
182
180
user_32807
25.08.2005
Wer
ist
so
nett
und
übersetzt?
K
&
ouml
;
nntet
Ihr
mir
helfen
einen
Text
in
lateinischen
Buchstaben
zu
&
uuml
;
bersetzen
,
ich
w
ü
rde
gerne
eine
SMS
verschicken
.
"
Guten
morgen
Lada
,
war
ein
sehr
sch
&
ouml
;
ner
und
lustiger
Abend
gestern
mit
Dir
.
Du
bist
eine
&
uuml
;
berzeugende
Lehrerin
;)
Und
sicherlich
die
Lehrerin
mit
den
sch
&
ouml
;
nsten
Haaren
westlich
des
Irtysch
.
Falls
Du
heute
abend
Zeit
und
Lust
hast
,
w
&
uuml
;
rde
Dein
Sch
ü
ler
sich
freuen
,
Dich
zum
Essen
einzuladen
.
Andreas
"
Vielen
Dank
f
&
uuml
;
r
die
Hilfe
!
7725480
Antworten ...
user_21986
.
DE
RU
EN
TR
FR
➤
Hallo
lass
nochmal
jemand
dr
&
uuml
;
berschauen
Dobroe
utro
(
mittlerweile
Dobryj
den
')
Lada
,
vchera
jeto
byl
ochen
'
prekrasny
i
smeshnoj
vecher
s
toboj
.
Ty
ubeditel
'
naja
uchitel
'
nica
;)
i
naverno
,
uchitel
'
nica
s
samymi
prekrasnymi
volosami
k
zapadu
Irtysha
.
Esli
y
tebja
ect
'
vremja
segodnja
vechera
tvoj
uchenik
byl
by
pad
priglashat
' tebja
dlja
edy
.
Andreas
'>
Andreas
7729662
Antworten ...
user_32807
➤
➤
Thx
Vielen
Dank
f
&
uuml
;
r
die
schnelle
Hilfe
Evelyn
!!!
Das
passt
schon
(
muss
auch
nicht
100%
perfekt
sein
..)
habs
schon
verschickt
.
Danke
nochmal
,
Andreas
'>
Andreas
7730330
Antworten ...
Kim
25.08.2005
Suche
Buch
Ok
,
das
geh
&
#246
;
rt
wohl
nicht
hierher
,
aber
ich
dachte
vielleicht
kann
mir
trotzdem
jemand
helfen
.
Und
zwar
suche
ich
drei
B
&
#252
;
cher
von
Sergej
Lukianenko
.
Das
ist
angeblich
eine
Trilogie
und
f
&
#228
;
ngt
mit
"
W
ä
chter
der
Nacht
"
an
.
Die
anderen
beiden
Titel
kenne
ich
leider
nicht
.
Wei
&
#223
;
jemand
vielleicht
wo
ich
die
B
&
#252
;
cher
auf
russisch
herbekommen
kann
?
Oder
hat
jemand
die
M
&
#246
;
glichkeit
an
die
B
&
#252
;
cher
zu
kommen
und
kann
sie
mir
verkaufen
?
(
gebraucht
/
neu
ganz
egal
)
W
&
#252
;
rde
mich
ü
ber
Hilfe
sehr
freuen
!!
(
meine
Mail
-
ad
ist
:
phryx
(at)
gmx
.
net
)
7724167
Antworten ...
user_32398
.
➤
Anzeigen
ich
habe
ein
bi
&
szlig
;
chen
gegoogelt
,
es
kam
raus
,
da
ß
die
anderen
zwei
B
&
uuml
;
cher
"
W
&
auml
;
chter
des
Tages
"
und
"Wächter
der
D
ä
mmerung
"
heissen
.
Eine
der
Internetadressen
f
&
uuml
;
r
B
ü
cher
auf
Russisch
w
&
auml
;
re
www
.
ozon
.
ru
,
allerdings
habe
ich
keine
Ahnung
,
wie
es
dort
mit
Bestellung
etc
.
abl
&
auml
;
uft
.
Bei
eBay
wird
derzeit
nur
die
DVD
angeboten
.
Ich
w
&
uuml
;
nsche
dir
viel
Erfolg
beim
Weitersuchen
.
7724747
Antworten ...
Kim
➤
➤
Anzeigen
Vielen
Dank
,
das
hilft
mir
schonmal
weiter
.
7725203
Antworten ...
Kim
➤
➤
➤
Anzeigen
Also
ich
hab
die
B
&
#252
;
cher
bei
www
.
ozon
.
ru
gefunden
,
wird
sich
rausstellen
ob
die
auch
nach
Deutschland
liefern
,
wenn
nicht
auch
ok
.
Ich
hab
eben
auch
bei
einem
Buchh
&
#228
;
ndler
angefragt
und
der
kann
die
B
&
#252
;
cher
in
"
nur
"
4
-
6
Wochen
besorgen
...
Vielen
Dank
nochmal
elna
f
&
#252
;
r
deine
Hilfe
!!
7726520
Antworten ...
user_32398
.
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
schau
mal
.
was
ich
bei
ozon
gefunden
habe
:
http
://
www
.
ozon
.
ru
/
context
/
detail
/
id
/
1595958
/
7727990
Antworten ...
Kim
➤
➤
➤
➤
➤
Anzeigen
Danke
,
hab
ich
auch
schon
gefunden
,
konnte
mich
grade
so
registrieren
,
aber
bei
der
Bestellung
hab ich
Probleme
da
ich
viel
Sachen
nicht
verstehe
.
Also
muss
ich
entweder
doch
auf
meinen
deutschen
Buchh
&
#228
;
ndler
zur
&
#252
;
ckgreifen
und
lange
Lieferzeiten
in
Kauf
nehmen
oder
ich
such
mir
jemand
der
mir
das
bestellen
kann
;)
7728425
Antworten ...
ascaris
25.08.2005
Bitte
bitte
ü
bersetzen
-
Latei
Ich
habe
ein
Geschenk
f
&
uuml
;
r
dich
.
Gef
&
auml
;
llt
dir
diese
Musik
?
M
&
ouml
;
chtest
du
diese
CD
haben
?
Kannst
du
mir
bitte
deine
Adresse
aufschreiben
?
Ich
w
&
uuml
;
rde
mich
freuen
,
wenn
du
mir
mal
einen
Brief
schreiben
wü
rdest
.
Es
hat
mich
sehr
gefreut
dich
kennenzulernen
.
Ich
hoffe
wir
sehen
uns
wieder
.
Gute
Heimreise
!
7721126
Antworten ...
user_21986
.
DE
RU
EN
TR
FR
➤
Hallo
lass
bitte
noch
jemand
anderes
dr
&
uuml
;
berschauen
...
Ich
habe
ein
Geschenk
f
&
uuml
;
r
dich
.
&
#8211
;
u
menja
est
'
podarok
dlja
tebja
.
Gef
&
auml
;
llt
dir
diese
Musik
?
-
tebe
nravitsja
jeta
muzyka
?
M
&
ouml
;
chtest
du
diese
CD
haben
?
-
hochesh
'
li
ty
to
disk
?
Kannst
du
mir
bitte
deine
Adresse
aufschreiben
?
-
Mozhesh
'
li
ty
zapisyvat
'
mne
tvoj
adres
,
pozhalujsta
?
Ich
w
&
uuml
;
rde
mich
freuen
,
wenn
du
mir
mal
einen
Brief
schreiben
wü
rdest
.
-
Ja
by
radovalsja
/
radovalas
',
esli
ty
mne
pishesh
'
pis
'
mo
.
Es
hat
mich
sehr
gefreut
dich
kennenzulernen
.
- ...
znakomit
'
sja
s
toboj
.
Ich
hoffe
wir
sehen
uns
wieder
.
-
Ja
nadejus
'
my
yvidimsja
cnova
.
Gute
Heimreise
!
-
Horoshee
vozvrashhenie
domoj
!
7722018
Antworten ...
user_32398
.
➤
➤
Anzeigen
M
&
ouml
;
chtest
du
diese
CD
haben
?
-
hochesh
'
li
ty
to
disk
?
--
>
hOchesh
'
jEtot
disk
?
Kannst
du
mir
bitte
deine
Adresse
aufschreiben
?
-
Mozhesh
'
li
ty
zapisyvat
'
mne
tvoj
adres
,
pozhalujsta
?
--
>
Ne
mOg
/
moglA
by
ty
,
pozhAlujsta
,
napisAt
'
mne
svoj
Adres
?
Ich
w
&
uuml
;
rde
mich
freuen
,
wenn
du
mir
mal
einen
Brief
schreiben
wü
rdest
.
-
Ja
by
radovalsja
/
radovalas
',
esli
ty
mne
pishesh
'
pis
'
mo
.
--
>
Ja
bUdu
rAd
/
rAda
,
Esli
ty
napIshesh
'
mne
pis
'
mO
.
Es
hat
mich
sehr
gefreut
dich
kennenzulernen
.
- ...
znakomit
'
sja
s
toboj
.
--
>
Mne
dostAvilo
bol
'
shUju
rAdost
'
poznakOmit
'
sja
s
tobOj
.
Gute
Heimreise
!
-
Horoshee
vozvrashhenie
domoj
!
--
>
SchastlIvogo
vozvrashhEnija
domOj
!
oder
SchastlIvogo
obrAtnogo
putI
!
(at)
ascaris
'>
(at)
ascaris
bitte
bei
&
Uuml
;
bersetzungsw
&
uuml
;
nschen
immer
das
Geschlecht
angeben
,
s
.
oben
.
7722434
Antworten ...
ascaris
➤
➤
➤
Anzeigen
Vielen
Dank
euch
beiden
f
&
uuml
;
r
die
Hilfe
!
Ich
werde
das
Geschlecht
in
Zukunft
angeben
,
war
mein
Fehler
.
Nochmals
DANKE
!
7807841
Antworten ...
flo
25.08.2005
Anzeigen
hmm
ja
wurde
es
.
kannst
du
es
mir
ansatzweise
&
uuml
;
bersetzen
?
oder
mir
sagen
,
welche
maschine
das
&
uuml
;
bersetzt
hat
?!
7720842
Antworten ...
flo
25.08.2005
schnell
überstzen
Ï
ÝÐåÞÖã
íâÞ
ßÕçÐÛìÝÞ
Þâ
âÕÑï
,
ÞÔÝÐÚÞ
,
egal
.
es
ÝØçâÞ
ÑÞÛìèÕ
ÝÕ
áâÐÝÕâ
ÜÞÛ
âÐÚØÜ
ÞÑàÐ×ÞÜ
ÚÐÚ
íâÞ
ÑëÛ
.
¸
ÝÐÔÕÖÔÐ
ÕÕ
ãÜÕàÛÐ
bereitz
ßàÕÖÔÕ
çÕÜ
ÞÝÐ
àÞÔØÛÐáì
.
¿ÞçÕÜã
âë
ÛÖÕèì
ÜÕÝï
âÞÛìÚÞ
Ò
7719298
Antworten ...
user_21986
.
DE
RU
EN
TR
FR
➤
Hallo
Flo
was
soll
das
sein
?
wurde
es
von
einer
Maschine
&
uuml
;
bersetzt
?
au
&
szlig
;
erdem
fehlt
ein
Teil
...
7720231
Antworten ...
user_32398
.
➤
➤
Versuch
einer
R
ücküberset
ich
glaube
n
&
auml
;
mlich
,
da
&
szlig
; da
nichts
fehlt
,
sondern
die
Maschine
aus
dem
Deutschen
viel
zu
w
&
ouml
;
rtlich
&
uuml
;
bersetzt
hat
.
Und
das
,
was
nicht
ordentlich
geschrieben
wurde
,
konnte
sie
auch
nicht &
uuml
;
bersetzten
:-)
also
,
hier
das
deutsche
Original
(
meine
Vermutung
):
Ich
finde
es
traurig
von
dir
,
aber
egal
.
Es
wird
wohl
nichts
mehr
so
sein
,
wie
es
fr
&
uuml
;
her
war
.
Und
ihre
Hoffnung
ist
gestorben
bereits
bevor
sie
geboren
wurde
.
Warum
l
&
uuml
;
gst
du
mich
nur
an
.
7720712
Antworten ...
user_21986
.
DE
RU
EN
TR
FR
➤
➤
➤
Anzeigen
ja
k
&
ouml
;
nntest
recht
haben
,
das
klingt
logisch
.
7721122
Antworten ...
Romy
25.08.2005
Übersetzungsprogramm
Hallo
Ihr
!!!
Gibt
es
ein
&
Uuml
;
bersetzungsprogramm
f
&
uuml
;
r
Windows
XP
,
wo
man
Deutsch
eingibt
und
das
in
Russisch
ü
bersetzt
,
aber
in
latainischen
Buchstaben
?
W
&
uuml
;
rde
mir
sehr
helfen
.
7717857
Antworten ...
camilla
25.08.2005
Wer
ist
so
lieb
und
übersetzt
?
&
#1053
;&
#1077
;, &
#1086
;&
#1085
;&
#1072
; &
#1088
;еа&
#1083
;&
#1100
;на&
#1103
; не&
#1084
;&
#1082
;а.
&
#1071
; &
#1085
;&
#1072
;&
#1087
;&
#1080
;&
#1089
;а&
#1083
;а &
#1077
;&
#1081
; на &
#1090
;&
#1091
;&
#1088
;е&
#1094
;&
#1082
;&
#1086
;&
#1084
; и оста&
#1074
;ила свой мейл.
&
#1054
;&
#1085
;&
#1072
; &
#1086
;&
#1090
;&
#1074
;&
#1077
;т&
#1080
;&
#1083
;а - &
#1087
;о&
#1095
;та &
#1091
; нее не&
#1084
;е&
#1094
;&
#1082
;а&
#1103
;.
&
#1044
;&
#1072
; &
#1080
; &
#1086
;&
#1085
;а на &
#1089
;а&
#1084
;ом &
#1076
;&
#1077
;&
#1083
;е одна и&
#1079
; е&
#1075
;о &
#1073
;&
#1099
;&
#1074
;&
#1096
;и&
#1093
; (&
#1082
;ак он мне сказал) &
#1087
;асси&
#1081
;.
&
#1053
;&
#1072
; &
#1090
;&
#1086
; &
#1077
;&
#1089
;т&
#1100
; &
#1076
;о&
#1082
;а&
#1079
;ате&
#1083
;ьст&
#1074
;а.
&
#1071
; &
#1083
;&
#1080
;&
#1095
;&
#1085
;&
#1086
; &
#1087
;&
#1088
;о&
#1074
;&
#1077
;рил&
#1072
;.
&
#1044
;&
#1077
;&
#1083
;&
#1086
; &
#1074
; &
#1090
;о&
#1084
;, &
#1095
;то о&
#1085
;&
#1072
; &
#1087
;о&
#1076
;а&
#1088
;&
#1080
;ла ем&
#1091
; &
#1082
;ни&
#1075
;у &
#1056
;омео и Д&
#1078
;ул&
#1100
;ета, и &
#1079
;овут ее &
#1050
;арла.
&
#1071
; &
#1074
;&
#1080
;&
#1076
;&
#1077
;&
#1083
;&
#1072
; &
#1101
;&
#1090
;&
#1091
; &
#1082
;&
#1085
;и&
#1075
;у &
#1089
;в&
#1086
;и&
#1084
;и гла&
#1079
;ами, он мне &
#1087
;казал ее, &
#1095
;то &
#1073
;&
#1099
; &
#1103
; п&
#1088
;очитала книгу на туре&
#1094
;ком (круто, да?
&
#1056
;&
#1086
;&
#1084
;&
#1101
;о &
#1080
; &
#1044
;&
#1078
;&
#1091
;&
#1083
;&
#1100
;&
#1077
;&
#1090
;&
#1072
; &
#1085
;а ту&
#1088
;&
#1082
;&
#1095
;е=))))
&
#1071
; &
#1085
;&
#1077
; &
#1089
;&
#1082
;&
#1072
;&
#1079
;а&
#1083
;а е&
#1081
;, &
#1095
;&
#1090
;&
#1086
; &
#1091
; нас &
#1073
;&
#1099
;л&
#1080
; отно&
#1096
;ени&
#1103
;, я сказла, что &
#1084
;ы &
#1087
;&
#1088
;осто &
#1076
;руз&
#1100
;я, соот&
#1074
;етственно что бы узнать ну&
#1078
;ну&
#1102
; ин&
#1092
;орма&
#1094
;ию.
&
#1058
;&
#1072
;&
#1082
; &
#1086
;&
#1085
;а &
#1084
;н&
#1077
; &
#1090
;&
#1088
;&
#1080
; &
#1095
;а&
#1089
;а и&
#1079
;&
#1083
;и&
#1074
;ала &
#1076
;&
#1091
;&
#1096
;у &
#1087
;о поводу то&
#1075
;о, что она его очен&
#1100
; ревнует, что последние
2
недели у ни&
#1093
; како&
#1081
;-то разлад произошел в отношени&
#1103
;х (как раз как я уехала оттуда).
&
#1048
; &
#1095
;&
#1090
;&
#1086
; т&
#1080
;&
#1087
;&
#1072
; &
#1103
; &
#1085
;а&
#1074
;&
#1077
;&
#1088
;ное &
#1076
;&
#1083
;я не&
#1075
;о &
#1084
;ного &
#1079
;нач&
#1091
;, раз он дал мне &
#1101
;ту &
#1082
;нигу, ну и тд и тп.
&
#1055
;&
#1088
;&
#1080
;&
#1082
;&
#1086
;&
#1083
;&
#1100
;&
#1085
;о, &
#1076
;&
#1072
;?=)
7715194
Antworten ...
user_21986
.
DE
RU
EN
TR
FR
➤
Hallo
Camilla
Nein
,
sie
ist
eine
richtige
Deutsche
.
Ich
habe
ihr
auf
t
&
uuml
;
rkisch
geschrieben
und
meine
Mailadresse
hinterlassen
.
Sie
hat
geantwortet
&
#8211
;
die
Post
ist
bei
ihr
deutsch
.
Ja
und
sie
ist
in
Wirklichkeit
eine
seiner
vergangenen
Liebeleien
/
Geliebten
(
wie
er
mir
gesagt
hat
).
Daf
&
uuml
;
r
gibt
es
Beweise
.
Ich
habe
es
pers
&
ouml
;
nlich
gepr
&
uuml
;
ft
.
Es
geht
darum
,
dass
sie
ihm
das
Buch
&
#8222
;
Romeo
und
Julia
&
#8220
;
geschenkt
hat
und
ihr
Name
ist
Carla
.
Ich
habe
dieses
Buch
mit
eigenen
Augen
gesehen
,
er
hat
es
mir
gezeigt
,
damit
ich
das
Buch
auf
t
&
uuml
;
rkisch
lesen
sollte
(
verr
ü
ckt
,
ja
?
Romeo
und
Julia
auf
t
&
uuml
;
rkisch
=)))
Ich
habe
ihr
nicht
gesagt
,
dass
wir
eine
Beziehung
hatten
,
ich
habe gesagt, dass wir
nur
Freunde
sind
,
um
an
die
ben
&
ouml
;
tigten
Informationen
zu
kommen
.
So
hat
sie
sich
dann
3
Stunden
lang
dar
&
uuml
;
ber
ergossen
,
dass
sie
sehr
eifers
ü
chtig
in
Bezug
auf
ihn
ist
, dass in
den
letzten
2
Wochen
irgendeine
Unstimmigkeit
in
der
Beziehung
aufgekommen
ist (
gerade
als
ich
von
dort
weggefahren
bin
)
und
dass ich
ihm
vom
Typ
her
wahrscheinlich
viel
bedeute
.
Das
eine
Mal
gab
er
mir
das
Buch
,
usw
.
und
so
fort
.
Unglaublich
,
ja
?
=)
7717361
Antworten ...
camilla
➤
➤
Anzeigen
vielen
vielen
Dank
für
die
schnelle
Hilfe
7718222
Antworten ...
user_32398
.
➤
➤
kleine
Korrektur
Evelyn
,
alles
super
,
blo
&
szlig
;
der
Schlu
ß:
...,
und
da
&
szlig
;
ich
ihm
ja
wohl
viel
bedeute
,
wenn
er
mir
das
Buch
gab
, ...
das
W
&
ouml
;
rtchen
"
âØßÐ
"
mu
&
szlig
;
nicht
immer
&
uuml
;
bersetzt
werden
, das
ist
oft
nur
ein
"
F
ü
llwort
"
ohne
Bedeutung
.
das
Wort
"
àÐ×
"
bedeutet
nicht
nur
"
ein
Mal
",
sondern
in
Nebens
&
auml
;
tzen
auch
"
da
/
wenn
",
also
eine
Begr
&
uuml
;
ndung
der
Aussage
des
Hauptsatzes
.
7719424
Antworten ...
user_21986
.
DE
RU
EN
TR
FR
➤
➤
➤
Anzeigen
danke
Elna
,
wieder
was
gelernt
:
o
)
7720990
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ë
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ë
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
й
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
ъ
ы
ь
э
ю
я
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Betont
а́
е́
и́
о́
у́
ы́
э́
ю́
я́
X