/
bramigo
19.06.2010 14:54:47
Guia Prático da NOVA ORTOGRAFIA
http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/index.php?typePag=novaortografia&languageText=portugues-portugues
:-)
Sen88
07.05.2010 11:30:51
Preposições em und de
Hallo alle zusammen!
Ich haben gestern gelernt um zu sagen woher ich komm aber ich verstehe nicht wann ich em+artigo oder de+artigo sage soll. Wäre toll wenn mir jemand da helfen könnte.
LG Sen88
bramigo
07.05.2010 18:56:13
➤
Re: Preposições em und de
Hallo Sen88,
de = von, aus
de + o = do (von dem = vom)
de + a = da (von der)
em = in
em + o = no (in dem = im)
em + a = na (in der)
in vielen Fällen wird die Präposition de mit oder ohne Artikel gebraucht wie im Deutschen:
ich komme aus (ohne Artikel) München = eu sou de (ohne Artikel) Munique
ich wohne in (ohne Artikel) München = eu moro em (ohne Artikel) Munique
Ausnahmen: Rio de Janeiro, Recife, Porto, Cairo, die haben alle einen maskulinen Artikel, also:
ich komme aus (im Deutschen ohne Artikel) Rio de Janeiro = eu sou do (im Portugiesischen mit Artikel) Rio de Janeiro.
entsprechend auch em + Artikel:
ich wohne in (ohne Artikel) Rio de Janeiro = eu moro no (mit Artikel) in Rio de Janeirto
Ländernamen werden im Deutschen normalerweise ohne Artikel benutzt, im Portugiesischen aber mit Artikel:
in Deutschland, in Brasilien = na Alemanha, no Brasil
Ausnahme: Portugal hat keinen Artikel
in Portugal = em Portugal
das Ganze jetzt mit de:
aus Deutschland, aus Brasilien = da Alemanha, do Brasil
aber: aus Portugal = de Portugal
Im Internet kannst du dazu auch einiges finden:
bei Wikipedia die ganze portugiesische Grammik für europäisches Portugiesisch:
http://de.wikibooks.org/wiki/Portugiesisch:_Pr%C3%A4positionen
Grammatik für brasilianisches Portugiesisch:
http://www.instructioneducation.info/inhaltport.html
Wenn du noch Fragen hast, dann melde dich einfach.
Gruß,
bramigo
:-)
Sen88
08.05.2010 13:16:11
➤➤
Re: Preposições em und de
Wow vielen vielen Danke!
Grüß
Sen88
Tomaust
15.04.2010 13:41:00
tom
Olá...alguém teria como mim explicar os casos em alemao ....pois estar um pouco dificil para entender ...respondao por favor....!!!!!!1
Jose1
29.08.2010 13:43:13
➤
Re: tom
respondaM por favor :-) e não respondao (Respondao é o guri malcriado, hehe)
bramigo
15.04.2010 14:26:26
➤
Re: tom
A gramática da língua alemã em português para baixar:
http://www.instructioneducation.info/indexspr.html
:-)
C&S
21.09.2010 22:18:42
➤➤
Re: tom
Sehr gut Tip!
Tomaust
15.04.2010 17:11:52
➤➤
bramigo
Danke!!! ich muss Deutsch lernen aber das ist ein bisschen schwirig!!!! ich habe schon diser site jetzt gesehen... wen sie neue site haben... bitter schinken das zu mir.... vielen danke
iLoveslanguage
16.04.2010 00:08:53
➤➤➤
Re: bramigo
http://www.google.de/search?hl=de&q=genitiv+dativ+akkusativ+nominativ&meta=&cts=1271369061036&aq=0&aqi=g2&aql=&oq=genitiv+dativ+akkusativ+&gs_rfai=
http://www.google.de/search?hl=de&q=genitiv+dativ+akkusativ+%C3%BCbungen&meta=&cts=1271369265943&aq=2&aqi=g10&aql=&oq=genitiv+dativ&gs_rfai=
depois tem mais...
Tomaust
16.04.2010 13:47:39
➤➤➤➤
Re: bramigo
Danke ....ich werde das sehen... Bitter wenn sie mehr haben ....können sie zu mir scheken!!!!! vielen danke .
lg tom
iLoveslanguage
08.05.2010 00:48:24
➤➤➤➤➤
Re: bramigo
http://de.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%A4position
(später mehr)
bramigo
15.04.2010 18:01:23
➤➤➤
Re: bramigo
tá bom!
cumprimentos,
bramigo
galega
15.04.2010 13:56:02
➤
Re: tom
Falsches Forum?????
user_96095
12.11.2009 01:16:40
Subjuntivo
Hallo, kann mir jemand sagen, ob und wenn, warum "É um saco que" den Subjuntivo verlangt und "É verdade que" nicht?
Obrigado!
Bahiano
13.11.2009 09:34:26
➤
Re: Subjuntivo
Ich wüsste nicht, dass das so wäre! Auch nach "é um saco que..." muss Indikativ folgen.
user_96095
13.11.2009 20:11:24
➤➤
Re: Subjuntivo
Ok, aber bei "É pena que ..." kommt doch der Subjuntivo - oder? Warum hier und nicht bei den anderen Fällen?
Vielen Dank schon mal!
Bahiano
17.11.2009 19:53:22
➤➤➤
Re: Subjuntivo
Subjuntivo bei
- Bedauern (zB. sinto que, pena que)
- Wunsch (zB. espero que, tomara que)
- Zweifel (zB. duvido que)
iLoveslanguage
15.11.2009 23:59:03
➤➤➤
Re: Subjuntivo
''espero que...'' verlangt auch subjuntivo....wieso? Frag mich nicht.....(die romanische Sprachen haben halt so was...z.B. Italienisch ...spero che tu STIA bene...) für mich reicht zu wissen, dass das so ist :-)
user_96095
27.11.2009 12:22:23
➤➤➤➤
Re: Subjuntivo
Bei den Verben gibt es sehr wohl eine scharfe Logik. Nur hat das mit meiner Frage nichts zu tun. Und was hilft es mir, dass du die Frage auch in einer anderen Sprache nicht erklären kannst?
iLoveslanguage
27.11.2009 23:31:54
➤➤➤➤➤
Re: Subjuntivo
Du hast geschrieben: ''Bei den Verben gibt es sehr wohl eine scharfe Logik. Nur hat das mit meiner Frage nichts zu tun.''
was war Deine Frage nochmal?
Auf jeden Fall... viel Erfolg bei der Suche...
(man könnte auch hier: http://www.ciberduvidas.com/ aber auf portugiesisch Fragen stellen)
iLoveslanguage
20.10.2009 14:16:43
Grammatik-Links
http://www.brasilescola.com/gramatica/forma-grafia-algumas-palavras.htm
http://www.brasilescola.com/gramatica/
http://www.alunosonline.com.br/portugues/
http://www.alunosonline.com.br/barra/index.htm?url=http://educacao.uol.com.br/portugues/
auch interessant:
http://www.linguabrasil.com.br/
iLoveslanguage
20.10.2009 14:30:51
➤
Re: Grammatik-Links
den ersten und vorletzten link muss man in die adresseleiste den ''title='' (was zusätzlich erscheint) rausnehmen....sonst funktioniert das nicht...
iLoveslanguage
20.10.2009 14:02:21
Mal ou mau
Mal ou Mau
Por Gabriela Cabral
Apesar de tais palavras serem semelhantes, possuem significados distintos. A utilização dessas palavras deve estar embasada nas regras gramaticais da Língua Portuguesa. Segue abaixo os respectivos significados e a forma com que devem ser empregadas.
Mau
A palavra mau é um adjetivo utilizado para acompanhar um substantivo. Opõe-se a bom e pode ser utilizada no plural e no feminino, segundo a necessidade. Exemplos:
Você é um mau aluno.
Vocês são muito más.
Aqueles garotos são maus.
Mal
A palavra mal pode ser um advérbio de modo, uma conjunção ou substantivo. Opõe-se a bem, porém quando é empregado como conjunção emprega-se como sinônimo de apenas. Exemplos:
Mal saiu de férias, já deve voltar para a escola. (conjunção)
Aquele garoto saiu mal na prova de ontem. (advérbio de modo)
Você não sabe o mal que me fez. (substantivo)
------
Quelle: http://www.alunosonline.com.br/portugues/mal-e-mau/
Mussato
15.11.2012 13:36:59
➤
Re: Mal ou mau
Se você quer aprender um método eficiente de saber quando usar um ou outro, ouça o meu conselho: Mau e Bom, Bem e Mal.
iLoveslanguage
19.10.2009 12:58:59
este, esta, esse, essa, aquele etc.
sehr interessant:
Pronome Demonstrativo
Os pronomes demonstrativos marcam a posição espacial de um elemento qualquer em relação às pessoas do discurso, situando-os no espaço, no tempo ou no próprio discurso. Eles se apresentam em formas variáveis (gênero e número) e não-variáveis.
Pronomes Demonstrativos
Primeira pessoa Este, estes, esta, estas, isto
Segunda pessoa Esse, esses, essa, essas, isso
Terceira pessoas Aquele, aqueles, aquela, aquelas, aquilo
- As formas de primeira pessoa indicam proximidade de quem fala ou escreve:
Esta mulher ao meu lado é minha esposa.
Os demonstrativos de primeira pessoa podem indicar também o tempo presente em relação a quem fala ou escreve.
Nestas primeiras horas estou muito entusiasmada com o novo emprego.
- as formas de segunda pessoa indicam proximidade da pessoa a quem se fala ou escreve:
Essa blusa que tens nas mãos é sua?
- os pronomes de terceira pessoa marcam posição próxima da pessoa de quem se fala ou posição distante dos dois interlocutores.
Aquela blusa que ele tem na mão é sua?
Uso do pronome demonstrativo
Os pronomes demonstrativos, além de marcar posição no espaço, marcam posição no tempo.
- Este (e flexões) marca um tempo imediato ao ato da fala.
Neste instante ele está se casando.
- Esse (e flexões) marca um tempo proximamente anterior ao ato da fala.
No mês passado fui demitida do trabalho. Nesse mesmo mês perdi meu celular.
- Aquele (e flexões) marca um tempo remotamente anterior ao ato da fala.
Em 1970, a seleção brasileira de futebol era fraquíssima. Naquele ano o Brasil perdeu o campeonato mundial.
Os pronomes demonstrativos servem para fazer referência ao que já fio dito e ao que se vai dizer, no interior do discurso.
- Este (e flexões) faz referência àquilo que vai ser dito posteriormente.
Desejo sinceramente isto: que seja muito feliz.
- Esse (e flexões) faz referência àquilo que já fio dito no discurso.
Que seja muito feliz: é isso que desejo.
- Este em oposição a aquele quando se quer fazer referência a elementos já mencionados.
Este se refere ao mais próximo, aquele, ao mais distante.
Comédia e Suspense são gêneros que me agradam, este me deixa ansioso, aquela, bem-humorado.
- O (a, os, as) são pronomes demonstrativos quando se referem a aquele (s), aquela (s), aquilo, isso.
Não aceito o que eles fazem. (aquilo)
- Mesmo e próprio, pronomes demonstrativos, designam um termo igual a outro que já ocorreu no discurso.
As reclamações dos pais não mudam: são sempre as mesmas.
-são usados como reforço dos pronomes pessoais.
Eu mesma lavei a roupa.
-como pronomes, concordam com o nome a que se referem.
Ela própria fez o almoço.
Eles próprios vieram à festa.
---
Quelle:
http://www.mundoeducacao.com.br/gramatica/pronome-demonstrativo.htm
iLoveslanguage
19.10.2009 13:26:29
➤
Re: este, esta, esse, essa, aquele etc.
http://www.mundoeducacao.com.br/gramatica/
noch mehr Grammatik