/
Hallo Ihr tollen Übersetzer / Heiratsantrag
bitte könntet ihr das für mich ins persische übersetzen, ich möchte das auswendig lernen und meiner Frau einen Heiratsantrag machen. "ich weiss wir sind schon verheiratetund ich hatte Dir keinen Antrag gemacht. Ich möchte meinen Fehler korrigieren. Ich liebe Dich aufrichtig und mit ganzem Herzen, du bist meine Sonne , die michg erleuchtet, mein Wasser, was meinen Durst stillt, mein Stern der mir in der Nacht den Weg weist, wenn ich mich verirrt habe.. Ich möchte hiermit um deine Hand anhalten und Dich bitten, willst Du und bleibst meine Frau in guten wie in schlechten Zeiten und sagst ja zu unserer Heirat?
Hi Ihr Lieben! Ich bräuchte bitte eine sehr genaue 1 zu 1 Übersetzung! Merci
Über euer bemühen bin ich sehr sehr dankbar! Und Ihr habt meinen Respekt! Vielen lieben Dank! Es gibt immer einen Unterschied zwischen dem was man tut und bereit ist zu geben. Ich würde mir mein Herz aus der Brust schneiden um dich wieder zu bekommen. Meine Seele an den Teufel verkaufen um dich wieder an meiner Seite zu haben! Du bist kalt und ich werde an deinen Mauern brechen. Nur wer die Sehnsucht kennt weiß was ich leide. Ich vermisse den Spiegel deiner Seele deine Augen. Deine Lippen auf meinen. Mit dir eins zu sein. Ob ich dir jemals das bedeutet habe was du mich wissen lassen hast das weiß ich nicht! Ob es für uns ein Wiedersehen oder eine chance gibt, das weißt nur Du! Ich werde immer an uns glauben auch wenn du uns aufgegeben hast. Und du wirst immer die eine für mich sein. Mein Herz ist krank, vergiftet von Dir und ich liebe dich Elmira. Ich würde mir wünschen das du eines Tages wieder mit mir reden würdest!
Hallo liebe Gruppe
Was bedeutet : har wacht to bekhayi man mitkam didant Vielen Dank für Eure Hilfe
Ich wäre so dankbar für eine Übersetzung
Wie kann ich denn Fotos einfügen? Habe nur ein Foto von dem Text den ich verstehen muss ????????
Re: Ich wäre so dankbar für eine Übersetzung
Bilder laden: Hallo Katthie! Hier das Vorgehen: Du musst zu erst einmal das Foto auf deine persönliche Seite bringen. Dazu meldest du dich bei Pauker an. Dann klickst du rechts oben auf deinen Nick-Namen. Anschließend gehst du links zum Menü auf den Punkt "Bilder" , danach siehst du oben in der Mitte "Bild laden" und weiter rechts klickst du auf "Durchsuchen" und da geht ein Ordner von deinem Computer auf - da suchst du den Ordner mit deinen Bildern - klickst auf das Bild und auf "öffnen" - danach befindest du dich wieder im pauker.at, da gehst oben rechts auf "Laden" und klickst darauf und wartest, bis das Bild geladen ist. Neben jedem Bild steht dann so eine Klammer [ ]. In diese Klammer befindet sich eine Zahl - Beispiel: [image: 90502] - Du kopierst die Klammer mit Inhalt und fügst das in deinen Beitrag. Nach dem Speichern erscheint dein Bild!!!! Ich wünsche dir guten Erfolg!
Hallo, könnt Ihr mir das bitte auf persisch übersetzen?
Endlich bist Du da! Ich hoffe Ihr hattet einen guten Flug. Die Zeit war für mich endlos und ich habe die Sekunden gezählt und meine Hände waren nassgeschwitzt (:-)). Jetzt zähle ich die Stunden bis wir uns wiedersehen mein Schatz.
Hallo, könntet ihr mir bitte Diese Sätze auf Persisch übersetzen?
Endlich bist Du da! Ich hoffe Ihr hattet einen guten Flug. Die Zeit war für mich endlos und ich habe die Sekunden gezählt und meine Hände waren nassgeschwitzt (:-)). Jetzt zähle ich die Stunden bis wir uns wiedersehen mein Schatz.
Hallo bitte könnte mir jemand diese Zeilen in die Persische Umschrift übersetzen, ich währe sehr dankbar dafür glg heli
Es gibt viel Ungewissheit, es gibt viel Angst, was für den Einen ganz leicht ist, kostet einem Anderen kaum vorstellbare innere Stärke. Aber wir müssen es versuchen! Du bist meine Liebe