FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
übernehmen, auf sich nehmen suscipere, suscipio, suscepi, susceptum
auf sich nehmen accipio
auf sich nehmen subire, subeo, subii, subitum
auf apertus
auf apertum
nehmen sumere,sumit
nehmen sumere
auf aperta
nehmen sumere,sumo,sumpsi,sumptum
suscipere (-io)unternehmen, auf (sich) nehmen
auf..zu, nach, bei, an ad
eine Gefahr auf sich nehmen periculum adire
auf ewig in aeternumAdverb
Platz nehmen accumbo
Dekl. (Auf)schwung -schwünge
m

elatio {f}: I. Hebung {f}; II. Beerdigung {f}; III. Schwung {m}, Elan {m}, Aufschwung {m}; IV. Überordnung {f}, das Überordnen {n};
Dekl. elatio elationes, elationis
f
Substantiv
aufbauen extruere Verb
auftürmen extruere Verb
in, auf in
auf Abwegen avius
in, auf in (+Abl)
bleiben,warten,auf manere,maneo,mansi
in Angriff nehmen aggredi
nehmen,fassen,erobern capere,capio
in Empfang nehmen accipio
auf Vogelfang ausgehen aucupor
an sich nehmen adimo
auf Rettung hoffen sperare salutem
warten (auf), erwarten expectare
auf eigenem Boden in privato pascere
auf anderem Wege alia
mach! (auf Rezepten) fac!Redewendung
auf etwas achten animum advertere
auf Hohen verehrt acraeus
sich zu Herzen nehmen adbibo
auf der stelle,sofort statim
auf der ganzen Welt toto orbe terrarum
auf Hilfe angewiesen sein auxilio egere
auf...zu, zu, bei, an ad b. Akk.
in,an,bei,auf inAdjektiv, Adverb
auf der anderen Seite altrinsecus
excitare (auf)wecken, erregen (entfachen)
statim sofort, auf der Stelle
seine Hoffnung setzen auf spem ponere in
auf diese Bitten hin his precibus adductus
nehmen irreg.
abscidere {Verb}: I. abszidieren / abbauen, abschneiden {irreg.}, abhauen; II. trennen, teilen; III. entziehen {irreg.}, nehmen {irreg.}; IV. zerstören;
abscidere Verb
In der Hoffnung auf in spe
auf widerrechtliche Weise per nefasRedewendung
sic (adv.)so, auf diese Weise
Auf steinigem Weg zum Erfolg. Per aspera ad astra.
auf immer, für ewige Zeiten in perpetuumAdverb
auf der Spitze des Berges summo in monte
sich (ver)legen, sich stürzen auf incumbere, -cumbo, -cubui
auf gleiche Weise adaeque
(auf)stellen, (hin)legen, setzten ponere, pono,posui, positum
dazwishcen sein,teil nehmen an interesse,intersum
auf rechtliche Weise
per fas: I. per fas / "auf rechtliche Weise";
per fasrecht, jurRedewendung
auf irgend eine Weise aliqua ratione
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen. Acu tetigisti.
auf viele Jahre als Glückwunsch ad multos annosRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 21:45:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit