Wörterbuch
▲
investigare
monumentum gloriae
Fora
▼
quid novi?
Latein Forum
Übersetzungsforum
Wörterbuch
investigare
.. Index
monumentum gloriae
Verben
Adjektive
Fora
quid novi?
Latein Forum
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Lateinisch germanum Palme
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Lateinisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Palme
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Palme
die
Palmen
Genitiv
der
Palme
der
Palmen
Dativ
der
Palme
den
Palmen
Akkusativ
die
Palme
die
Palmen
palma {Sing.} {f} / palmae {Plur.}: I. Hand {f}, Handfläche {f}, II. Palme {f} tropischer oder subtropischer Baum {m} mit unverzweigtem Stamm und großen gefiederten oder fächerförmigen Blättern, Palmzweig {m}, III. {Religion} Palmsonntag / Palmarum :{lat.} Sonntag der Palmen nach der Perikope: Einzug Christi in Jerusalem, Matthäus 21,1-11 {Sonntag vor Ostern}, Palmarum / der Palmen palmae {Nominativ Plural} / palmarum {Genitiv Plural von palma / der Palmen / der Palmenzweige} IV. Ruderblatt {n}, Schaufel {f} V. {die Palmfrucht} Dattel {übertragen}, die Frucht der Palme VI. Besen {m}, Feger {m} (bei uns früher Reisigbesen aus dünnen Zweigen zusammengebunden, in Palmenregionen wohl ein Feger oder Besen aus Palmenblättern zum Kehren / Fegen) VII. Siegespalme {f} / {allgemein/übertragen} (Sieges)preis {m} VIII. Sieg {m}, Ruhm {m}, Vorzug {m} IX. Sieger {m} X. Schössling {m} (früher Schößling), äußerster Zweig {m};
Dekl.
palma
palmae
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
palma
palmae
Genitiv
palmae, palmai
palmarum, palmum
Dativ
palmae, palmai
palmis palmabus
Akkusativ
palmam
palmas
Vokativ
palma
palmae
Ablativ (lat.)
palma, palmad
palmis, palmabus
Substantiv
Dekl.
Besen
m
maskulinum
,
Feger
m
maskulinum
-; -;
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Besen, Feger
die
Besen, Feger
Genitiv
des
Besens, Fegers
der
Besen, Feger
Dativ
dem
Besen, Feger
den
Besen, Fegern
Akkusativ
den
Besen, Feger
die
Besen, Feger
palma {Sing.} {f} / palmae {Plur.}: I. Hand {f}, Handfläche {f}, II. Palme {f}, Palmzweig {m}, III. {Religion} Palmsonntag / Palmarum :{lat.} Sonntag der Palmen nach der Perikope: Einzug Christi in Jerusalem, Matthäus 21,1-11 {Sonntag vor Ostern}, Palmarum / der Palmen palmae {Nominativ Plural} / palmarum {Genitiv Plural von palma / der Palmen / der Palmenzweige} IV. Ruderblatt {n}, Schaufel {f} V. {die Palmfrucht} Dattel {übertragen}, die Frucht der Palme VI. Besen {m}, Feger {m} (bei uns früher Reisigbesen aus dünnen Zweigen zusammengebunden, in Palmenregionen wohl ein Feger oder Besen aus Palmenblättern zum Kehren / Fegen) VII. Siegespalme {f} / {allgemein/übertragen} (Sieges)preis {m} VIII. Sieg {m}, Ruhm {m}, Vorzug {m} IX. Sieger {m} X. Schössling {m} (früher Schößling), äußerster Zweig {m};
Dekl.
palma
palmae
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
palma
palmae
Genitiv
palmae, palmai
palmarum, palmum
Dativ
palmae, palmai
palmis palmabus
Akkusativ
palmam
palmas
Vokativ
palma
palmae
Ablativ (lat.)
palma, palmad
palmis, palmabus
Substantiv
Dekl.
äußerster
Zweig
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
äußerste Zweig
die
äußersten Zweige
Genitiv
des
äußersten Zweig[e]s
der
äußersten Zweige
Dativ
dem
äußersten Zweig
den
äußersten Zweigen
Akkusativ
den
äußersten Zweig
die
äußersten Zweige
palma {Sing.} {f} / palmae {Plur.}: I. Hand {f}, Handfläche {f}, II. Palme {f}, Palmzweig {m}, III. {Religion} Palmsonntag / Palmarum :{lat.} Sonntag der Palmen nach der Perikope: Einzug Christi in Jerusalem, Matthäus 21,1-11 {Sonntag vor Ostern}, Palmarum / der Palmen palmae {Nominativ Plural} / palmarum {Genitiv Plural von palma / der Palmen / der Palmenzweige} IV. Ruderblatt {n}, Schaufel {f} V. {die Palmfrucht} Dattel {übertragen}, die Frucht der Palme VI. Besen {m}, Feger {m} (bei uns früher Reisigbesen aus dünnen Zweigen zusammengebunden, in Palmenregionen wohl ein Feger oder Besen aus Palmenblättern zum Kehren / Fegen) VII. Siegespalme {f} / {allgemein/übertragen} (Sieges)preis {m} VIII. Sieg {m}, Ruhm {m}, Vorzug {m} IX. Sieger {m} X. Schössling {m} (früher Schößling), äußerster Zweig {m};
Dekl.
palma
palmae
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
palma
palmae
Genitiv
palmae, palmai
palmarum, palmum
Dativ
palmae, palmai
palmis palmabus
Akkusativ
palmam
palmas
Vokativ
palma
palmae
Ablativ (lat.)
palma, palmad
palmis, palmabus
Substantiv
Dekl.
Handfläche
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Handfläche
die
Handflächen
Genitiv
der
Handfläche
der
Handflächen
Dativ
der
Handfläche
den
Handflächen
Akkusativ
die
Handfläche
die
Handflächen
palma {Sing.} {f} / palmae {Plur.}: I. Hand {f}, Handfläche {f}, II. Palme {f}, Palmzweig {m}, III. {Religion} Palmsonntag / Palmarum :{lat.} Sonntag der Palmen nach der Perikope: Einzug Christi in Jerusalem, Matthäus 21,1-11 {Sonntag vor Ostern}, Palmarum / der Palmen palmae {Nominativ Plural} / palmarum {Genitiv Plural von palma / der Palmen / der Palmenzweige} IV. Ruderblatt {n}, Schaufel {f} V. {die Palmfrucht} Dattel {übertragen}, die Frucht der Palme VI. Besen {m}, Feger {m} (bei uns früher Reisigbesen aus dünnen Zweigen zusammengebunden, in Palmenregionen wohl ein Feger oder Besen aus Palmenblättern zum Kehren / Fegen) VII. Siegespalme {f} / {allgemein/übertragen} (Sieges)preis {m} VIII. Sieg {m}, Ruhm {m}, Vorzug {m} IX. Sieger {m} X. Schössling {m} (früher Schößling), äußerster Zweig {m};
Dekl.
palma
palmae
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
palma
palmae
Genitiv
palmae, palmai
palmarum, palmum
Dativ
palmae, palmai
palmis palmabus
Akkusativ
palmam
palmas
Vokativ
palma
palmae
Ablativ (lat.)
palma, palmad
palmis, palmabus
Substantiv
▶
Dekl.
Hand
Hände
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Hand
die
Hände
Genitiv
der
Hand
der
Hände
Dativ
der
Hand
den
Händen
Akkusativ
die
Hand
die
Hände
palma {Sing.} {f} / palmae {Plur.}: I. Hand {f}, Handfläche {f}, II. Palme {f}, Palmzweig {m}, III. {Religion} Palmsonntag / Palmarum :{lat.} Sonntag der Palmen nach der Perikope: Einzug Christi in Jerusalem, Matthäus 21,1-11 {Sonntag vor Ostern}, Palmarum / der Palmen palmae {Nominativ Plural} / palmarum {Genitiv Plural von palma / der Palmen / der Palmenzweige} IV. Ruderblatt {n}, Schaufel {f} V. {die Palmfrucht} Dattel {übertragen}, die Frucht der Palme VI. Besen {m}, Feger {m} (bei uns früher Reisigbesen aus dünnen Zweigen zusammengebunden, in Palmenregionen wohl ein Feger oder Besen aus Palmenblättern zum Kehren / Fegen) VII. Siegespalme {f} / {allgemein/übertragen} (Sieges)preis {m} VIII. Sieg {m}, Ruhm {m}, Vorzug {m} IX. Sieger {m} X. Schössling {m} (früher Schößling), äußerster Zweig {m};
Dekl.
palma
palmae
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
palma
palmae
Genitiv
palmae, palmai
palmarum, palmum
Dativ
palmae, palmai
palmis palmabus
Akkusativ
palmam
palmas
Vokativ
palma
palmae
Ablativ (lat.)
palma, palmad
palmis, palmabus
Substantiv
Dekl.
Schaufel
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Schaufel
die
Schaufeln
Genitiv
der
Schaufel
der
Schaufeln
Dativ
der
Schaufel
den
Schaufeln
Akkusativ
die
Schaufel
die
Schaufeln
palma {Sing.} {f} / palmae {Plur.}: I. Hand {f}, Handfläche {f}, II. Palme {f}, Palmzweig {m}, III. {Religion}Palmsonntag / Palmarum :{lat.} Sonntag der Palmen nach der Perikope: Einzug Christi in Jerusalem, Matthäus 21,1-11 {Sonntag vor Ostern}, Palmarum / der Palmen palmae {Nominativ Plural} / palmarum {Genitiv Plural von palma / der Palmen / der Palmenzweige} IV. Ruderblatt {n}, Schaufel {f} V. {die Palmfrucht} Dattel {übertragen}, die Frucht der Palme VI. Besen {m}, Feger {m} (bei uns früher Reisigbesen aus dünnen Zweigen zusammengebunden, in Palmenregionen wohl ein Feger oder Besen aus Palmenblättern zum Kehren / Fegen) VII. Siegespalme {f} / {allgemein/übertragen} (Sieges)preis {m} VIII. Sieg {m}, Ruhm {m}, Vorzug {m} IX. Sieger {m} X. Schössling {m} (früher Schößling), äußerster Zweig {m};
Dekl.
palma
palmae
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
palma
palmae
Genitiv
palmae, palmai
palmarum, palmum
Dativ
palmae, palmai
palmis palmabus
Akkusativ
palmam
palmas
Vokativ
palma
palmae
Ablativ (lat.)
palma, palmad
palmis, palmabus
Substantiv
Dekl.
Schössling
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schössling
die
Schösslinge
Genitiv
des
Schösslings
der
Schösslinge
Dativ
dem
Schössling
den
Schösslingen
Akkusativ
den
Schössling
die
Schösslinge
palma {Sing.} {f} / palmae {Plur.}: I. Hand {f}, Handfläche {f}, II. Palme {f}, Palmzweig {m}, III. {Religion} Palmsonntag / Palmarum :{lat.} Sonntag der Palmen nach der Perikope: Einzug Christi in Jerusalem, Matthäus 21,1-11 {Sonntag vor Ostern}, Palmarum / der Palmen palmae {Nominativ Plural} / palmarum {Genitiv Plural von palma / der Palmen / der Palmenzweige} IV. Ruderblatt {n}, Schaufel {f} V. {die Palmfrucht} Dattel {übertragen}, die Frucht der Palme VI. Besen {m}, Feger {m} (bei uns früher Reisigbesen aus dünnen Zweigen zusammengebunden, in Palmenregionen wohl ein Feger oder Besen aus Palmenblättern zum Kehren / Fegen) VII. Siegespalme {f} / {allgemein/übertragen} (Sieges)preis {m} VIII. Sieg {m}, Ruhm {m}, Vorzug {m} IX. Sieger {m} X. Schössling {m} (früher Schößling), äußerster Zweig {m};
Dekl.
palma
palmae
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
palma
palmae
Genitiv
palmae, palmai
palmarum, palmum
Dativ
palmae, palmai
palmis palmabus
Akkusativ
palmam
palmas
Vokativ
palma
palmae
Ablativ (lat.)
palma, palmad
palmis, palmabus
Substantiv
Dekl.
(Sieges)preis
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
(Sieges)preis
die
(Sieges)preise
Genitiv
des
(Sieges)preises
der
(Sieges)preise
Dativ
dem
(Sieges)preis
den
(Sieges)preisen
Akkusativ
den
(Sieges)preis
die
(Sieges)preise
palma {Sing.} {f} / palmae {Plur.}: I. Hand {f}, Handfläche {f}, II. Palme {f}, Palmzweig {m}, III. {Religion} Palmsonntag / Palmarum :{lat.} Sonntag der Palmen nach der Perikope: Einzug Christi in Jerusalem, Matthäus 21,1-11 {Sonntag vor Ostern}, Palmarum / der Palmen palmae {Nominativ Plural} / palmarum {Genitiv Plural von palma / der Palmen / der Palmenzweige} IV. Ruderblatt {n}, Schaufel {f} V. {die Palmfrucht} Dattel {übertragen}, die Frucht der Palme VI. Besen {m}, Feger {m} (bei uns früher Reisigbesen aus dünnen Zweigen zusammengebunden, in Palmenregionen wohl ein Feger oder Besen aus Palmenblättern zum Kehren / Fegen) VII. Siegespalme {f} / {allgemein/übertragen} (Sieges)preis {m} VIII. Sieg {m}, Ruhm {m}, Vorzug {m} IX. Sieger {m} X. Schössling {m} (früher Schößling), äußerster Zweig {m};
Dekl.
palma
palmae
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
palma
palmae
Genitiv
palmae, palmai
palmarum, palmum
Dativ
palmae, palmai
palmis palmabus
Akkusativ
palmam
palmas
Vokativ
palma
palmae
Ablativ (lat.)
palma, palmad
palmis, palmabus
fig
figürlich
,
allg
allgemein
Substantiv
Dekl.
Palmfrucht
f
femininum
,
Dattel
f
femininum
-früchte, -n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Palmfrucht, Dattel
die
Palmfrüchte, Datteln
Genitiv
der
Palmfrucht, Dattel
der
Palmfrüchte, Datteln
Dativ
der
Palmfrucht, Dattel
den
Palmfrüchten, Datteln
Akkusativ
die
Palmfrucht, Dattel
die
Palmfrüchte, Datteln
palma {Sing.} {f} / palmae {Plur.}: I. Hand {f}, Handfläche {f}, II. Palme {f}, Palmzweig {m}, III. {Religion} Palmsonntag / Palmarum :{lat.} Sonntag der Palmen nach der Perikope: Einzug Christi in Jerusalem, Matthäus 21,1-11 {Sonntag vor Ostern}, Palmarum / der Palmen palmae {Nominativ Plural} / palmarum {Genitiv Plural von palma / der Palmen / der Palmenzweige} IV. Ruderblatt {n}, Schaufel {f} V. {die Palmfrucht} Dattel {übertragen}, die Frucht der Palme VI. Besen {m}, Feger {m} (bei uns früher Reisigbesen aus dünnen Zweigen zusammengebunden, in Palmenregionen wohl ein Feger oder Besen aus Palmenblättern zum Kehren / Fegen) VII. Siegespalme {f} / {allgemein/übertragen} (Sieges)preis {m} VIII. Sieg {m}, Ruhm {m}, Vorzug {m} IX. Sieger {m} X. Schössling {m} (früher Schößling), äußerster Zweig {m};
Dekl.
palma
palmae
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
palma
palmae
Genitiv
palmae, palmai
palmarum, palmum
Dativ
palmae, palmai
palmis palmabus
Akkusativ
palmam
palmas
Vokativ
palma
palmae
Ablativ (lat.)
palma, palmad
palmis, palmabus
Substantiv
Dekl.
Palmarum
Sonntag
der
Palmen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Palmarum, Sonntag der Palmen
die
Genitiv
des
Palmarum
der
Dativ
dem
Palmarum
den
Akkusativ
den
Palmarum
die
palma {Sing.} {f} / palmae {Plur.}: I. Hand {f}, Handfläche {f}, II. Palme {f}, Palmzweig {m}, III. {Religion}Palmsonntag / Palmarum :{lat.} Sonntag der Palmen nach der Perikope: Einzug Christi in Jerusalem, Matthäus 21,1-11 {Sonntag vor Ostern}, Palmarum / der Palmen palmae {Nominativ Plural} / palmarum {Genitiv Plural von palma / der Palmen / der Palmenzweige} IV. Ruderblatt {n}, Schaufel {f} V. {die Palmfrucht} Dattel {übertragen}, die Frucht der Palme VI. Besen {m}, Feger {m} (bei uns früher Reisigbesen aus dünnen Zweigen zusammengebunden, in Palmenregionen wohl ein Feger oder Besen aus Palmenblättern zum Kehren / Fegen) VII. Siegespalme {f} / {allgemein/übertragen} (Sieges)preis {m} VIII. Sieg {m}, Ruhm {m}, Vorzug {m} IX. Sieger {m} X. Schössling {m} (früher Schößling), äußerster Zweig {m};
Dekl.
palmarum
pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
{f} palma
palmae
Genitiv
{f} palmae, palmais
palmarum, palmum
Dativ
{f} palmae, palmais
palmais, palmabus
Akkusativ
{f} palmam
palmas
Vokativ
{f} palma
palmae
Ablativ (lat.)
{f} palmae, palmad
palmais, palmabus
relig
Religion
Substantiv
Dekl.
Ruderblatt
-blätter
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ruderblatt
die
Ruderblätter
Genitiv
des
Ruderblatt[e]s
der
Ruderblätter
Dativ
dem
Ruderblatt
den
Ruderblättern
Akkusativ
das
Ruderblatt
die
Ruderblätter
palma {Sing.} {f} / palmae {Plur.}: I. Hand {f}, Handfläche {f}, II. Palme {f}, Palmzweig {m}, III. {Religion}Palmsonntag / Palmarum :{lat.} Sonntag der Palmen nach der Perikope: Einzug Christi in Jerusalem, Matthäus 21,1-11 {Sonntag vor Ostern}, Palmarum / der Palmen palmae {Nominativ Plural} / palmarum {Genitiv Plural von palma / der Palmen / der Palmenzweige} IV. Ruderblatt {n}, Schaufel {f} V. {die Palmfrucht} Dattel {übertragen}, die Frucht der Palme VI. Besen {m}, Feger {m} (bei uns früher Reisigbesen aus dünnen Zweigen zusammengebunden, in Palmenregionen wohl ein Feger oder Besen aus Palmenblättern zum Kehren / Fegen) VII. Siegespalme {f} / {allgemein/übertragen} (Sieges)preis {m} VIII. Sieg {m}, Ruhm {m}, Vorzug {m} IX. Sieger {m} X. Schössling {m} (früher Schößling), äußerster Zweig {m};
Dekl.
palma
palmae
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
palma
palmae
Genitiv
palmae, palmai
palmarum, palmum
Dativ
palmae, palmai
palmis palmabus
Akkusativ
palmam
palmas
Vokativ
palma
palmae
Ablativ (lat.)
palma, palmad
palmis, palmabus
Substantiv
flache
Hand
f
palmus {Grundform} {m} / palme! {Vokativ} / Abstand!: I. Palm {m}: flache Hand {f} (als Maß), Handbreit, Abstand {m} II. Palm {m} altes Maß zum Messen von Rundhölzern
palmus
palmi
m
Substantiv
Palm
m
palmus {Grundform} {m} / palme! {Vokativ} / Abstand!: I. Palm {m}: flache Hand {f} (als Maß), Handbreit, Abstand {m} II. Palm {m} altes Maß zum Messen von Rundhölzern
palmus
m
Substantiv
Abstand
-stände
m
palmus {Grundform} {m} / palme! {Vokativ} / Abstand!: I. Palm {m}: flache Hand {f} (als Maß), Handbreit, Abstand {m} II. Palm {m} altes Maß zum Messen von Rundhölzern
palmus
palmi
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 16:58:09
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X