pauker.at

Lateinisch germanum Mutterländer (untersch. Länder von unterschiedl. Menschen)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
wer von uns / wer von euch quis nostrum / vestrum
(Menschen-)Menge turba
von, von...her a, ab
von a, ab, abs + Abl.
von de
von a/ab
von ab
vor, für, anstelle von pro
befreien (von) libero, -as, liberare
aus, von e/ex
von,von...her de
von selbst ultro
ablassen von desistere, desisto, destiti
hinc von hier
von weg ab ea
von, von...her a, ab b. Abl.
fernhalten (von) arcere (a, ab)
von wem a quo
von vorne a fronte
Reihen von antes
von weg ab eo
von hinten a tergo
sich enthalten (von) abstinere b. Abl.
über, jenseits von trans
selbstverständlich, von selbst eo ipso
Marktplatz von Rom forum Rómánum
von jetzt an
Zeitpunkt für den Eintritt der Wirkung einer Bestimmung oder Vereinbarung
ex nuncrecht
von der Seite a latere
sich lossagen von abdicare
(sich) fernhalten (von) abstineo 2,-ui,-tentum (+ Abl.)
Berufung von Sachverständigen advocatio
von ganzem Herzen toto pectore
von früh an a primo mane
erzählen (von/über) narrare,narro (de)
von alters her antiquitus
von Schlangen erzeugt anguigena
uter, utra, utrum * welcher (von beiden)
neuter, neutra, neutrum keiner (von beiden)
neuter, neutra, neutrum * keiner (von beiden)
von allen Seiten undique
von da, von dort inde
von damals an
in der Bedeutung bei Verträgen / Abkommen: Zeitpunkt für den Eintritt der Rückwirkung einer Bestimmung oder Vereinbarung
ex tuncRedewendung
aus, von...her ex, e
uter, utra, utrum welcher (von beiden)
über, von...herab de b. Abl.
von Anfang an ab ovo
von jemand bewundert werden alicui admirationi esse
undique von allen seiten, von überall
von großem Nutzen sein magno usui esse
von Amts wegen, amtlich ex officio
von Amts wegen, absichtlich exprofessoAdjektiv
in der Nähe von apud
an stelle von,für pro
uterque beide; jeder (von zweien)
dicere von sich geben, gestatten
uterque, utraque, utrumque jeder von beiden, beide
Dekl. Grenzland -länder
n

confinium {n} : I. Konfinium {n} {veraltet} für Grenze {f}, Grenzland {n}, Grenzgebiet {n} II. Konfinium {historisch} für die österreichischen Grenzgebiete {n, hier Plural} in Südtirol;
Dekl. confinium confinia
n
Substantiv
die Menschen der alten Zeit antiquitas
Senat und Volk von Rom Senatus Populusque Romanus
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.09.2025 12:11:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken