pauker.at

Kurdisch Deutsch li dar xist(î,-,in,in,in)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
leid tun um
Perfekt Bildung mit hat; Konjunktiv Plusquamperfekt: dass/Wenn [es] mir nicht leid getan hätte/ ku/Heke min ber neketiba Meinem Verständnis nach da Perfektbildung mit "hat" im Deutschen gebildet wird, ich anderer Meinung bin, dass es sich hierbei um ein reflexives und transitives Verb handelt in bestimmten Zeitformen, übersetzt man das in die Zeitformen so macht das als intransitives Verb nicht viel Sinn, zumal viele Zeitformen auf "hat" zurückgreifen, so pfleg ich dass leider zum Bedauern aller auch nach meinem Verständnis nach ein, (manche Zeitformen sagen mir hier im Deutschen überhaupt nichts, dasselbe gilt aber auch für das Kurdische, bildet man da ausser der Reihe mal eine andere Zeitform, ist das eher Aha-effekt oder noch nie gehört, geschweige dass ich Konditional II im Deutschen regelmäßig im Sprachgebrauch angewende... Ist jemand anderer Meinung, dass die Konjugierung hier falsch ist, bitte dann anpassen oder löschen! # Die anderen Verben noch nicht in der Liste, die geh ich heute und die nächsten Tage durch, sorry für Falscheinträge bis ber ketin gekommen (bûn aussen vorgelassen)..
Konjugieren ber ketin
ku/Heke min ber neketiba
Verb
Futur I
n

Grammatik Zeitform
Dema ISubstantiv
schmerzend [Partizip I]
Partizip Präsens
êşînAdjektiv
in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv heyran kirin Verb
in Aktion sein intransitiv çûn hatin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
wegschicken transitiv dûr xistin Verb
abnehmen transitiv der xistin Verb
jmdn beunruhigen transitiv tane xistin Verb
Malaria bekommen transitiv tane xistin Verb
in Staunen versetzen transitiv heyran kirin Verb
unterwerfen transitiv reflexiv ber xistin Verb
aussetzen transitiv
aus ketin umgewandelt zu xistin
ber xistin Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv çi ... pêketin Verb
aufschieben; übergehen transitiv
~, übergehen, zurücklassen kausatives Verb xistin von ketin
kaus paşde xistin Verb
Bescheid wissen transitiv kaus têder xistin Verb
Gerüst aufbauen transitiv
xistin kausatives Verb von ketin
kaus darxistin Verb
in Erwägung ziehen transitiv hesab kirin Verb
bei li baPräposition
erfinden irreg. transitiv vedîtin Verb
darlegen transitiv
im Sinne von erklären gemeint oder Fakten darlegen
şirove kirin Verb
streiten transitiv hevxistin Verb
heben transitiv rakirin Verb
niederbrennen, abbrennen (lassen) transitiv kaus şewitandin Verb
Konjugieren einladen transitiv vexwendin Verb
spinnen transitiv ristin Verb
entfachen transitiv kaus vêxistin Verb
freimachen lassen [leeren] transitiv kaus valandin Verb
ausbreiten transitiv kaus raxistin Verb
durchsieben transitiv dakirin Verb
abtun transitiv rakirin Verb
ausgießen transitiv werkirin Verb
absorbieren mêtin Verb
abspülen, abspülen lassen transitiv kaus dawerivandin Verb
absagen transitiv betalkirin Verb
ausschütteln transitiv kaus raweşandin Verb
ausrutschen intransitiv şemitin Verb
aufheben transitiv rakirin Verb
anschalten transitiv kaus vêxistin Verb
abwischen transitiv pakirin Verb
auflegen transitiv
xistin kausatives Verb von ketin
kaus raxistin Verb
beerdigen transitiv definkirin Verb
einführen transitiv kaus têxistin Verb
lieben transitiv hezkirin Verb
betrachten transitiv fekirin Verb
domestizieren transitiv kedî kirin Verb
gestatten hiştin Verb
schalten transitiv kaus vêxistin Verb
kommentieren transitiv şîrovekirin Verb
füllen [vollmachen] transitiv tijihkirin Verb
bestellen transitiv xwastin Verb
leeren lassen [irreg. lassen] transitiv kaus valandin Verb
führen transitiv
Imperativ: bajo! sing.; bajon! pl
ajotin Verb
einfahren
têdehajotin: das h wird zwischen die beiden Vokale gesetzt, da bekanntlich nie 2 Vokale aufeinanderfolgen dürfen; bei der Präsensbildung, folglich auch bei den anderen Zeitformen mit bi /di Imperativ [bi], Präteritum II [di+Präteritumstamm+Personalendung] mit "di" fällt das i auch gänzlich weg, da der Stamm des Verbes mit "a" [Vokal] beginnt Imperativ têdebajo! sing/ têdebajon! pl. ---> selbst beim Imperativ wird auf das "e" [sing.] oder "in" [pl.] verzichtet, das o bleibt unverändert, beim Plural wird nur das "n" hinzugefügt, da der Präsensstamm vokalauslautend ist, Endung auf "o" !
têdehajotin Verb
berechtigen [Berichtigungen ausübend oder erst erteilend] transitiv mafdarkirin Verb
erniedrigen (jmd. lächerlich machen lassen, armselig aussehen lassen, unschöne charakterschwache Handlung von jmd., der dieses an jmd. anderen ausübt) transitiv kaus. rezîlandin Verb
widersprechen, widersagen dijgotin Verb
antworten lassen transitiv kaus bersivandin Verb
entgegnen [Antwort] transitiv kaus bersivandin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.07.2025 14:52:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken