Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
schwächen transitiv
Konjugieren eciz kirin Verb
übermitteln EDV Informatik
Konjugieren şandin kausativ Verb
▶ Konjugieren schicken transitiv schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
dank ihm konnte ich es schaffen
bi yarmetiya min dikanî ew çebikira Redewendung
mein
min Pronomen IS SE
mein, meine hier: adjektivistisch
min Adjektiv
mein {Poss. pron} mein, meine
min Pronomen IS SE
Meine Seele
Rihe min
pron Pronomen ich Personalpronomen im Subjektkasus
1. Pers. Singular: ich
pron Pronomen min pron: min
meines Erachtens
gura min
Mein Honig! (Anrede zur Frau/Geliebte, etc.)
Hingivê min!
mir pron Pronomen
min pron Pronomen ~, minra
mit mir
bi min
Dekl. mein Herz n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dilê min Substantiv
meiner Meinung nach
gura min
mein Nachbar
cîrana min
mein Ergebener ~, mein Diener
Xulame min
Entschulde mich!
Li min bibore! Redewendung
(sich) verkriechen transitiv reflexiv
Konjugieren kaus kausativ xişandin Verb
(sich) verkrauchen transitiv
Konjugieren kaus kausativ xişandin Verb
habe nicht verstanden ich kann nicht
min fem nekir
(sich) verziehen transitiv reflexiv
Konjugieren kaus kausativ xişandin Verb
Die Liebe meines Herzens
Evîna Dilê min
Leck mich am Arsch Schimpfwort
Quna min beyalese Redewendung
Mein Hase! (Anrede)
Kergû yê min!
Mein Kopf tut weh. (Ich habe Kopfschmerzen).
Serê min têşe.
entschuldige
min ef bike
Mein Huhn! (Anrede zu den jüngeren Damen)
Mirişka min! (Anrede)
Mein Name ist Memo.
Navê min Memo e. î
Redewendung
Ich heiße ... .
Navê min ...e/ye.
Ich heiße Jannis. Vorstellen
Navê min Jannis e.
Du bist der Zucker in meinem Tee! (Anrede) (wörtlich: du Zucker von meinem Tee)
Şekirê çaye min! (Anrede)
Entschuldigung!
qusîra min efu bike
Habe dich vermisst
Min bêrîya te kir
Du bist mein Schatz
Tu dilê min î
ich schäme mich vor dir
rûyê min te reşe kurmancî
Redewendung
brennen intransitiv
şewitîn Verb
Du bist mein Herz
Tu dile min î
möge mich zum Opfer für euch machen
min qurbana we ke Redewendung
Ich habe nichts falsch gemacht!
Min tiştek şaş nekiriye! Redewendung
er ist wie ich
ewa wekî min e Redewendung
Mein Name ist Katrin.
Navê min Katrîn e. î
Redewendung
Ich kann nicht schlafen
Xew nakeve Çavê min
zünden intransitiv
şewitîn Verb
Du bist mein Schatz
Tu dile min î
Meine Telefonnummer ist ... .
Nîmroya min a têlefonê ... e.
herstellen transitiv errichten, bauen, fertigen
Beispiel: Ich habe hergestellt. Ich werde herstellen. (Die Personalpronomina werden im Futur nicht geändert). Ich stelle her. (Die Personalpronomina im Präsens werden nicht angeglichen). Ich stellte die Produkte her. (Endung -in von kir bezieht sich auf die Produkte berheman ein Produkt berhem, hier Plural, Endung -an kennzeichnet, dies, man könnte auch berhemên sagen für ganz bestimmte Produkte).
çêkirin دروستکردن; avakirin
Beispiel: Min çêkiriye. Ez ê çêbikim. Ez çêdikim. Min berheman çêkirin.
Verb
das leuchtet mir ein
heva bûn min zelal e Redewendung
er ist neidisch auf mich ~, er missgönnt mir
dilê wî havîjî min e
ich habe auch Sehnsucht nach Dir
Min jî bêrîya te kirîye
er ließ mich nicht machen
wî bi min nedaba kirin
er ließe mich nicht machen
wî bi min nedaba kirin Redewendung
er ließe mich nicht tun
wî bi min nedaba kirin Redewendung
Willkommen auf pauker.at!
Tu bi xêr hatî li pauker.at! Redewendung
Du bist viel besser als ich.
Tu ji min gelek çêtir î.
Du interessierst dich für mich.
Tu bala min pir dikişîn e. Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 6:07:49 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 5