/
Hallo an alle brauche Hilfe bei Übersetzung Kurdisch(Sorani) auf Deutsch
Hallo ich hätte da etwas das mir jemand übersetzen sollte. Ich würde es zuschicken per Email und dann darauf warten. Es handelt sich um eine Liste mit die auf Kurdisch geschrieben ist und ich muss wissen was es auf Deutsch ist. Es ist mir sehr wichtig es handelt sich um eine Herzensangelegenheit. Vielen Dank schon mal
Re: Hallo an alle brauche Hilfe bei Übersetzung Kurdisch(Sorani) auf Deutsch
Es ist einfach zu spät.
Re: Hallo an alle brauche Hilfe bei Übersetzung Kurdisch(Sorani) auf Deutsch
Brauchst du noch Hilfe oder ist es schon zu spät? LG
ist die Übersetzung korrekt? Und wenn nicht, kann das mir jemand übersetzen bitte
Als ob sie ein Engel wäre, mit braunen Augen, so tief wie das Meer. Ihr Haar, so schwarz wie die Nacht, umrahmt ihr zartes Gesicht. Ihre Lippen, so weich wie Samt, entführen mich in eine andere Welt. Ich würde alles dafür geben, um in ihren Armen zu liegen und für immer zu bleiben. Weke fermana perîşan, bi çavan rengîn, wekî deryayê ereng. Ba te, wekî şevê, xwêneya qerfî li rûyê te. Lezgîn wekî semî, ez vekim welatên din. Ez tiştên herî girîng ji bo min bidin, ji bo bi ser rûyê te ve bimînim û heta dawî bikevim.
Re: ist die Übersetzung korrekt? ...
Ich schau mal, ob ich jemanden für dich finde, der sich auskennt.
Re: ist die Übersetzung korrekt? ...
Hallo Jonaschka! Ich kann's nicht beurteilen, aber jemand mit Kurdisch-Kenntnissen meinte, er würde es so übersetzen: "Mîna ku ew milyaketek be, bi çavên qehweyî yên wek deryayê kûr. Porê wê, wek şevê reş, rûyê wê yê nazik di çarçeweya wê de ye. Lêvên wê yên wek qedife nerm, min digihîne cîhaneke din. Ez ê her tiştî bidim destên wê û her û her bimînim." Ciao, Tamy.
➤➤
Re: ist die Übersetzung korrekt? ...
Hey vielen Dank für deine Hilfe!
➤➤➤
Re: ist die Übersetzung korrekt? ...
Freut mich, wenn's dir geholfen hat!
hilfe bei der übersetzung, deutsch ins kurdische (zaza)
hallo ihr lieben, kann mir jemand bitte behilflich sein beim übersetzen? (deutsch -> kurdisch (zaza) -> Wir sind Kinder der Sonne
Re: hilfe bei der übersetzung ...
Ich schau mal, ob ich was für dich in Erfahrung bringen kann.
Re: hilfe bei der übersetzung, ...
Die Antwort, die ich von meinem Korrespondenzpartner bekam, lautet: "Wir sind Kinder der Sonne" heißt übersetzt auf Kurdisch "Em zarokên rojê ne". Ciao, Tamy.
➤➤
Re: hilfe bei der übersetzung, ...
vielen lieben dank
➤➤➤
Re: hilfe bei der übersetzung, ...
Gerne!
➤➤
Re: hilfe bei der übersetzung, ...
vielen lieben dank
Kurdisch sorani
hallo! Was heisst Hoschum devey auf deutsch? Kann mir jemand helfen?????