/
PINAR20
20.11.2007 20:50:38
Hallo,
kann mir jemand "bozo hewal" übersetzen?
danke
Hejaro
20.11.2007 21:48:01
➤
Liebe Pinar!
Herzliche Willkommen!
bozo hewal-bozo heval = heisst, Bozo Freund.
Also, wie mein Freund Bozo. ;-)
LG Hejaro
Hejaro
20.11.2007 18:21:49
Anwältinnen in Berlin!
Liebe Freunde!
Hier ist ein Link über Anwältinnen, die in kurdischen Sprache euch helfen können, falls jemand in Berlin eine anwaltliche Hilfe benötigt.
Li vire lînkek yê Ebukatan heye, yên ku di zimanê kurdî de alîkarî didin, wextê kesek li Berlin alîkarîya Ebukatî jêre pêwîst bibe.
http://www.rajus.org/pageID_3508561.html
Quelle: berêz Bengîno, http://www.rajus.org/index.html
Gelekî sipas
Hejaro
user_59802
19.11.2007 01:19:42
bitte helft mir
bitte kann mir das jemand übersetzetn ist echt wichtig:
ben nasil araba yok yarin beni ara yarin kiz onu cagirir ok
und
sait carola araba yok seninle saat 1.30 kapida bulusalim eger gelmiyorsan haber ver ben kesin gelecem.
Hejaro
20.11.2007 21:45:40
➤
Re: bitte helft mir
Liebe Polskalady!
Herzlich Willkommen!
Ich hätte die Übersetzung bestimmt nicht besser machen können als unsere Kurdisch.
Vielen Dank
LG Hejaro
user_70061
19.11.2007 13:41:27
➤
Re: bitte helft mir
hi polskalady
ich habe versucht deinen text zu übersetzen
ben nasil araba yok yarin beni ara yarin kiz onu cagirir ok=
wie soll ich, ich habe kein auto,ruf mich morgen an.
sait carola araba yok seninle saat 1.30 kapida bulusalim eger gelmiyorsan haber ver ben kesin gelecem.
= Sait das Auto ist nicht da. lass uns um 01:30 an der tür treffen. Gib mir Bescheid, wenn du nicht kannst. Ich komme auf jedenfall.
Hejaro
20.11.2007 21:41:07
➤➤
Re: bitte helft mir
Liebe Kurdisch!
Ich freue mich darüber und möchte mich bei Dir für Deine großartige Hilfe sehr bedanken.
Gelekî sipas, silavên dilovanî
Hejaro
7abibi
18.11.2007 17:20:25
hallo hejaro
kannst du mir bitte helfen?ich brauche einen text auf bahdini also mein freund ist grade im urlaub und er kommt am montag wieder da weis ich aber gar nicht was ich ihn sagen soll,ich meine also das du mir irgend so einen schönen satz sagen kannst wie zum beispeil:ICH BIN FROH DAS DU MIT VIEL GKLÜCK WIEDER ZURÜCK BIST UND DAS ICH MICH SCHÖN ÜBER DICH FREUE:::::::. verstehst du was ich meine
:-) DANKE LIEBER HEJARO
Hejaro
20.11.2007 21:36:31
➤
Liebe Habibi!
Ich hoffe nicht, dass es schon zu spät ist! ;-)
Hier ist Dein Übersetzungswunsch:
Ez gelek keyfxoş im, ku tu bi silametî dîsanî zivir î û û ez jî gelekî bi hatine te şa dibim.
Ich hoffe, dass es so geht, liebe Habibi! ;-)
LG hejaro
user_70328
17.11.2007 18:39:22
brauche jmd der zaza kann
rojbas!
leute ich brauche sehr sehr dringend jemanden der zaza kann bzw der mir ein wörterbuch schicken kann. muss einen ganzen text übersetzen.
danke an alle die sich mühe geben kussiiiii
gülay
Hejaro
20.11.2007 21:26:51
➤
Re: brauche jmd der zaza kann
Silav, selam Gülay!
Ich habe Deinen Text schon gesehen, aber es ist schwer und nicht so leicht, wenn man den Dilaket nicht kann!
Ich habe hevala Dersim eine Nachricht geschrieben und ich hoffe, dass Sie sich bald meldest.
Liebe Gülay, ich gebe mir Mühe und versuche ein deutsch-zazakî, zazakî-deutsch zu finden.
Falls Du gut türkisch kannst, würde die Wörterbücher in türkisch-deutsch geben.
Und ich schaue weiter etwas auf kirmanckî-deutsch oder deutsch-kirmanckî.
LG Hejaro
user_70328
19.11.2007 18:36:48
➤
Re: brauche jmd der zaza kann
toll und wer übersetzt mir meinen text :D ahahahahah
Hejaro
20.11.2007 21:28:33
➤➤
Re: brauche jmd der zaza kann
Liebe Gülay!
Wie ich sagte, wir hoffen, dass hevala Dersim sich meldet und uns hilft!
LG Hejaro
user_63968
17.11.2007 17:18:59
mmmmmmmmm
hey könnt ihr mir sagen was ez bira dedikim heißt
Hejaro
20.11.2007 20:27:32
➤
Re: mmmmmmmmm
Liebe Navîn!
Hier ist Dein Übersetzungswunsch:
Ich denke an dich (ich habe Sehnsucht nach dir).
Silav Hejaro
user_67660
16.11.2007 20:15:55
Übersetzen auf Kurdisch bitte
Selam Güzelim
seni cok özlüyorum!!!
insallah yine görüsürüz!!
ich hatte ne total schöne zeit mit dir!!
ich hab dich nicht vergessen!!
bye Yilmaz
[img:50458]
Hejaro
20.11.2007 20:25:04
➤
Re: Übersetzen auf Kurdisch bitte
Herhebalar Yilmaz!
Inşallah iyisin!
Silav şêrîn a min.
Ez pir bêrîya te dikim!!!
Ez hêvîdar im em dîsa bi hevdu re bidin û bistîn in!!
Min wextekî gelekî xweş bi te bûrand!!
Min tu jibîr nekir î!!
Xatirê te Yilmaz
Selamlar Hejaro