Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Griechisch
Poetenforum von Eleni
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Griechisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
1991
Go
→
+ Neuer Beitrag
Kissnatt
01.09.2009 15:52:05
Bitte um Übersetzung
Ich würde mich sehr freuen, wenn mir jemand dieses in griechischen Buchstaben übersetzen könnte! Vielen Dank im vorraus filakia 1 Jahr, dass mich zu dem Menschen gemacht hat, der ich heute bin! 1 Jahr, voller Erinnerungen und voller Liebe! 1 Jahr, dass uns beide unzertrennlich gemacht hat!
Antworten
dimitriosm
03.09.2009 01:36:09
➤
@Kissnatt
. Ένας χρόνος που με έκανε στον άνθρωπο που είμαι σήμερα. Ένας χρόνος γεμάτος αναμνήσεις και αγάπη Ένας χρόνος που μας έκανε αχώριστους dimitriosm .
Antworten
Kissnatt
04.09.2009 16:29:32
➤➤
Re: @Kissnatt
Lieber Dimi, ich danke dir ganz lieb für dei Übersetzung! Wie immer...:) filakia
Antworten
user_106761
01.09.2009 17:24:43
Bitte um Hilfe ..
Ich würde gerne wissen was dieser Satzt auf deutsch heißt : Sagapao gia panda to kseris pos teriasoume. und wie man diesen Namen auf Ausspricht. --> Yeoryia Dankeeeeeeeeeeeeeeee ;D
Antworten
dimitriosm
02.09.2009 02:40:05
➤
@Jolie_
. etwa ich liebe dich fuer immer, du weisst, dass wir zusammenpassen. Yeoryia .... bedeutet nichts ... hoechstens koennte es Georgia = Γεωργία sein (Frauenname) dimitriosm .
Antworten
Georg2
02.09.2009 12:51:42
➤
@ Jolie
Wenn der Name Γεωργία gemeint ist (was ich stark vermute), so lautet die Aussprache: "Jeorjía"(betont auf dem "ji")
Antworten
Kleopatra20062
02.09.2009 13:10:17
...könnte mir bitte jemand das auf Griechisch übersetzten (jedoch mit lateinischen Buchstaben)? Dankeschön vielmals!!!
es ist so schön, wenn du mir auf Rumänisch schreibst; es klingt so süß! Warst du gestern in...Hat die Sache mit der.... geklappt! Einen schönen Tag wünsche ich dir noch!
Antworten
Atheras
02.09.2009 17:50:18
➤
Re: ...könnte mir bitte jemand das auf Griechisch übersetzten (jedoch mit lateinischen Buchstaben)? Dankeschön vielmals!!!
einai toso wraio otan mou grafeis sta romanika, akougiete poli glyko eisoun xthes sto/sth.... Kataferes to pragma me thn... sou evxomai mia kalh mera ! .... hoffe ich konnte dir helfen!
Antworten
Kleopatra20062
02.09.2009 18:09:39
➤➤
Re: ...könnte mir bitte jemand das auf Griechisch übersetzten (jedoch mit lateinischen Buchstaben)? Dankeschön vielmals!!!
...vielen lieben Dank Atheras, du hast mir sehr geholfen!
Antworten
dimitriosm
03.09.2009 01:16:54
➤
@Kleopatra20062
. Variation........ einai toso oraio otan mou grafeis sta Roumanika, akoujete toso glyka ! .................................... Petyxe to pragma me thn... ??? ............................................. είναι τόσο ωραίο όταν μου γράφεις στα Ρουμανικά, ακούγεται τόσο γλυκά !! -------------------------------------------------- Πέτυχε το πράγμα με την ...... ??? ------------------------------------------------- dimitriosm .
Antworten
Kleopatra20062
03.09.2009 20:16:09
➤➤
Re: @Kleopatra20062
.....lieben Dank dimitriosm!
Antworten
user_33782
02.09.2009 13:26:46
FRAGE!!!
Hallo zusammen, wer kann mir einen kurzen Brief auf griechisch (in griechischen Buchstaben) privat übersetzen??? Ist nichts Schlimmen, nur etwas Persönliches!!! Wäre super, wenn sich jemand bereit erklären würde!!! Tausend DANK schonmal!! LG
Antworten
Silia
02.09.2009 17:57:58
Könnte mir das bitte jemand übersetzen....DANKE!!!
1. Agapi mou 2. psihula mou 3. asteri mou
Antworten
nane666
02.09.2009 19:09:42
➤
Re: Könnte mir das bitte jemand übersetzen....DANKE!!!
meine Liebe meine Seele (eigentlich "Seelchen" -oula ist Dimunitiv) mein Stern lg Nane
Antworten
Silia
02.09.2009 19:34:04
➤➤
Re: Könnte mir das bitte jemand übersetzen....DANKE!!!
Vielen lieben Danke Nane!
Antworten
nane666
02.09.2009 19:39:58
➤➤➤
Re: Könnte mir das bitte jemand übersetzen....DANKE!!!
birsey degil ;)
Antworten
dimitriosm
03.09.2009 00:59:29
➤➤
an die 2. von links
. Dimunitiv ich kenne das Wort nicht... sicher meinst du diminutiv = Verkleinerungsform, wie ich es im Duden Fremdwoerterbuch Ausgabe 1969 gefunden habe. Gruss und Kuss dimitriosm .
Antworten
nane666
03.09.2009 09:33:31
➤➤➤
Re: an die 2. von links
yep, das meine ich - Buchstabendreher... :)
Antworten
user_106797
02.09.2009 22:50:28
Übersetzung Greeklish in Deutsch
Hallo - wer kann mir mal bitte helfen diese griechisch /greeklish Texte ins deutsche zu übersetzen...Das wäre toll - und ein dickes Danke im voraus!!!!Sollte etwas anrüchiges dabei sein, dann SORRY....L.G Spiegel 1.Thee mu ti muniaaaa mu fenete tha pao apo apenanti ke tha gino kalogeros thee mu snif snif ax ax ax mpati alo na sta leo ke alo na ta vlepis 2. Achhh, kolofarde...Edo ma dis, mono gourounia 3. Mpati prepi na pame stin proin YU ti munares ine aftes kati podares ateliotes uf ke eftixos avrio tin kano xaxaxa...
Antworten
Atheras
03.09.2009 13:28:53
➤
Re: Übersetzung Greeklish in Deutsch
Hallo, also "amtsgriechisch" ist das keines ;-) aber ich werd mal versuchen die wörter halbwegs jugendfrei zu übersetzen... 1.) Mein Gott, was für "schnitten, schnecken, mädels...f***en) , mir scheint ich werde rüber gehen und mönch werden , mein gott... snif snif ach ach ach ... man müsste es sehen (wörtlich: es ist anders wenn ich es sage und anders wenn du es siehst) 2.Ach du glückspilz, wenn du hier schaust, nur schweine! 3.Mpati (= name??) wir müssen nach ex yugoslawien fahren, was sind das für geile f***en, endlose beine, gott sei dank bin ich morgen weg... hahaha ist sicher nicht die beste übersetzung aber der sinn stimmt.... lg
Antworten
maggie50
02.09.2009 22:49:03
bitte um übersetzung in griechischer schrift und für sms
Wenn zwei Menschen sich lieben, ist alles andere unwichtig. Vielen Dank und schönen Abend. Maggie
Antworten
dimitriosm
03.09.2009 00:26:51
➤
@maggie50
. SMS an Grieche OTAN DYO ANTHROPOI AGAPIOUNTAI OLA TA YPOLOIPA EINAI ASHMANTA. AUSSPRACHE fuer DE sprechende OTAN DIO ANTHROPI AGAPIUNTE OLA TA IPOLIPA INE ASSIMANTA. GR Όταν δύο άνθρωποι αγαπιούνται όλα τα υπόλοιπα είναι ασήμαντα dimitriosm .
Antworten
maggie50
03.09.2009 23:29:16
➤➤
Re: @maggie50
Vielen Dank Dimitris! Polla xairetismata stin thessaloniki. Kalispéra maggie
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ά
Έ
Ή
Ί
Ό
Ύ
Ώ
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
Ϊ
Ϋ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ά
έ
ή
ί
ό
ύ
ώ
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
ϊ
ϋ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X
ς
X