/
19.11.2006 00:08:13
kann mir das wer übersetzten!?
Mir wurde damals beigebracht,dass 1 Tag 24 Stunden,
1 Stunde 60 Minuten und 1 Minute 60 Sekunden hat!!
Aber mir wurde nie beigebracht, das 1 Sekunde ohne dich die Ewigkeit bedeutet!!
ich sag schon mal danke! mfk sabrina
23.11.2006 18:17:22
➤
Mi è stato insegnato che un giorno ha 24 ore, un'ora 60 minuti e un minuto 60 secondi. Ma mai mi è stato insegnato che un secondo senza te significasse l'eternità!
18.11.2006 18:44:40
hallo kann mir vllt. jemand das übersetzen:
ti prego rimani per sempre, amore della vita mia. in amore
wär echt nett!!!!
Alessandra
18.11.2006 21:48:27
➤
ti prego rimani per sempre, amore della vita mia. in amore= ich bitte dich bleibe für immer, Liebe meines Lebens. in Liebe
LG-Alessandra
18.11.2006 12:32:38
Kann mir das jemand übersetzten, bitte!?
Weißt du, die Sache mit Clara hat mir klar gemacht, dass wir nicht zusammen passen. Du bist viel zu sehr auf dich selbst und deine Bedürfnisse fixiert. Aber vielleicht findest du ja irgendwann eine Frau, die deine Launen ertragen kann und sich schnell unsichtbar macht, wenn du keine Lust auf sie hast. Viel Glück.
Das wäre echt superlieb! Danke schon mal...
18.11.2006 12:59:29
➤
re: Kann mir das jemand übersetzten, bitte!?
sai la vicenda con clara mi ha ha convinto che non siamo fatti l'uno per l'altra. tu sei troppo concentrato su di te e su come soddisfare i tuoi bisogni. ma forse un giorno troverai una donna disposta a sopportare i tuoi umori e capace di rendersi invisibile improvvisamente quando tu non hai più voglia di lei.buona fortuna
19.11.2006 11:45:42
➤➤
re: re: Kann mir das jemand übersetzten, bitte!?
Super! Vielen vielen Dank!
17.11.2006 14:34:44
Übersetzung
Hallo wer kann mir den text auf Ital. übersetzen?
lieber Sportfeund ......Danke für deine schnelle Antwort. Du mußt entschuldigen, aber ich war über den Zeitungsbericht im........ einfach etwas irritiert.
ich wünsche dir und allen Sportkameraden weiterhin alles Gute ein schöners Weihnachtsfest und einen guten Jahresbeginn.
Ich hoffe auf eine weitere gute Zusammenarbeit.
In Freunschaft......
15.11.2006 10:36:33
Bitte um Übersetzung!
Ich wünsche euch allen hier einen wunderschönen Tag! Und da ihr ja hier schonmal bei mir drauf seid, dann hinterlaßt doch mal ne Nachricht! Vielen Dank
mars
16.11.2006 16:44:03
➤
Re: Bitte um Übersetzung!
hi Micha, du meintest doch die Internetseite???
mars
15.11.2006 23:45:10
➤
Re: Bitte um Übersetzung!
Vi auguro a tutti una bellissima giornata! E già che siete qui sul mio sito potete lasciare un messaggio! Molte grazie!
11.11.2006 18:51:15
Muss 2 Dialoge führen...
Wie könnte ich folgende 2 Telefongespräche führen:
1.) ich rufe bei der Firma XY an und ersuche um Zusendung des aktuellen Katalogs sowie einer Preisliste mit den Liefer und Zahlungsbedingungen. Ich verspreche anschließend - falls Preise usw. zusagen - größere Aufräge in Zukunft warten.
2.) Telefonate alla Ditta Deruta C. d`arte e chiedete se fa anche esportazioni in Austria. La risposta e`negativa. (Ruft die Firma Deruta C. der Kunst an und fragt ob sie auch Export nach Österreich machen. Die Antwort ist negativ)
Könnte mir jemand helfen. Danke im Voraus.
Jörgl
10.11.2006 18:58:27
Hallo, könntet ihr mir vielleicht folgenden Text übersetzen:
Hallo meine Kleine,
danke das du mich immer so sehr unterstützt und mir soviel halt gibts. Deine Email vorhin war toll. Ich liebe dich über alles.
Dein Großer