Dizionario
▲
Cerca
Hall of fame
Forum
▼
Ultimi messaggi
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Lezioni
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Entra
/
Registrati
Italienisch tedesco international
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
aggettivo
international
internationaler
am internationalsten
internationale
international
Adjektiv
▶
international
internassional
e
'nternassional
Piemontèis
Adjektiv
▶
international
internazionale
Adjektiv
Es
geht
jetzt
darum,
einen
Ersatz
für
diese
beiden
Systeme
zu
finden.
Es
soll
ein
international
standardisiertes
Zugsicherungssystem
zur
Anwendung
kommen,
das
in
Kürze
am
Markt
verfügbar
sein
wird.
www.admin.ch
Ora
si
deve
trovare
un'alternativa
ai
due
sistemi
e
si
è
deciso
di
ricorrere
ad
un
sistema
standardizzato
di
sicurezza
dei
treni
che
arriverà
prossimamente
sul
mercato.
www.admin.ch
internationaler
Frauentag
m
la
Festa
della
donna
Substantiv
Internationaler
Währungsfonds
m
Fondo
Monetario
Internazionale
Substantiv
Die
Vorsteherin
des
EJPD
unterhielt
sich
mit
Vertreterinnen
und
Vertretern
der
tunesischen
Behörden
und
der
Zivilgesellschaft
sowie
internationaler
und
nichtstaatlicher
Organisationen.
www.admin.ch
Il
Capo
del
Dipartimento
federale
di
giustizia
e
polizia
(DFGP)
si
è
intrattenuta
con
rappresentanti
delle
autorità
e
della
società
civile
tunisine,
come
pure
con
organizzazioni
internazionali
e
non
governative.
www.admin.ch
Die
Delegationen
tauschten
sich
über
die
Zukunft
des
internationalen
Finanzsystems,
gemeinsame
Interessen
im
Rahmen
der
Arbeiten
internationaler
Standardsetter
und
die
potenziellen
Auswirkungen
des
Brexit
aus.
www.admin.ch
Le
delegazioni
si
sono
confrontate
sul
futuro
del
sistema
finanziario
internazionale,
sugli
interessi
comuni
nel
lavoro
degli
organismi
di
standardizzazione
internazionale
e
sulle
possibili
ripercussioni
della
Brexit.
www.admin.ch
Die
Schweiz
trägt
auch
zur
Erreichung
der
SDGs
auf
internationaler
Ebene
bei,
und
zwar
über
die
Aussenpolitik,
darunter
die
internationale
Zusammenarbeit,
die
Aussenwirtschaftspolitik
und
die
sektoralen
Aussenpolitiken.
www.admin.ch
La
Svizzera
contribuisce
al
raggiungimento
degli
OSS
a
livello
internazionale
anche
attraverso
la
politica
estera,
che
comprende
la
cooperazione
internazionale,
la
politica
estera
economica
e
le
politiche
estere
settoriali.
www.admin.ch
Der
Dialog
ermöglichte
den
gegenseitigen
Austausch
und
einen
Überblick
über
die
Entwicklungen
im
Bereich
der
Finanzmarktregulierung
auf
nationaler/EU
wie
auch
internationaler
Ebene.
www.admin.ch
Il
dialogo
ha
permesso
un
aggiornamento
reciproco
e
offerto
una
panoramica
sugli
sviluppi
normativi
di
entrambe
le
parti
e
a
livello
internazionale.
www.admin.ch
Die
Vorsteherin
des
EJPD
nutzte
ihren
Aufenthalt
in
Tunesien
auch,
um
sich
mit
Vertreterinnen
und
Vertretern
internationaler
und
nichtstaatlicher
Organisationen
über
die
Migrationslage
in
Libyen
auszutauschen.
www.admin.ch
Il
Capo
del
DFGP
approfitterà
della
sua
presenza
in
Tunisia
per
discutere
della
situazione
migratoria
in
Libia
con
rappresentanti
di
organizzazioni
internazionali
e
non
governative.
www.admin.ch
Auf
der
Agenda
der
offiziellen
Gespräche
des
Bundespräsidenten
mit
Präsident
Raimonds
Vējonis
stehen
neben
den
bilateralen
Beziehungen
insbesondere
die
Zusammenarbeit
auf
internationaler
Ebene
sowie
ein
Austausch
zur
regionalen
Nachbarschaftspolitik.
www.admin.ch
Il
calendario
dei
colloqui
ufficiali
tra
il
presidente
della
Confederazione
e
il
presidente
Raimonds
Vējonis
prevede
uno
scambio
di
opinioni
sulle
relazioni
bilaterali,
in
particolare
sulla
collaborazione
a
livello
internazionale
e
sulla
politica
regionale
di
vicinato.
www.admin.ch
Risultato senza garanzia Generiert am 07.12.2025 0:19:28
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X