pauker.at

Italienisch tedesco te teng dikir (*teng dikirî mit Objekt, Obj. 2.Pers.Ez.)

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.der Verdächtige -n
m

(männl.Pers.)
indissià e 'ndissià
m

Piemontèis
Substantiv
Milan führt 2 zu 1 Milan conduce 2 a 1
ich möchte mit dir schlafen io voglio fare l´amore con te
ich will mit dir schlafen voglio fare l'amore con te
Mit dir möchte ich alt werden. Con te voglio invecchiare.
Dekl.der Trab
m
Satz
Gangart des Pferdes, 2. Stufe
il tròt
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
wie läufts mit dir und deinem Mann come vanno le cose fra te e tuo marito
mit Umlaut con dieresi
2'000'000 due milioni
Rang 2 la balconata
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
handeln mit commerciare in
ausstatten mit fornire di qc.
mit ... Jahren a ... anni
2 beide 2 pari
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
dir a te
mit dir con te
Ich bin vom 2. bis 29. Juli in Urlaub. Sarò in vacanza dal 2 al 29 luglio.
vor 2 Jahren 2 anni fa
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
bis 2 Uhr
Zeitangabe
fino alle 2
durch 2 teilen dividere per 2
zs aaa 2 zs bbb 2
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit rotem Haar dai capelli rossi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
Ich sag es dir. Te lo dico.
ausstatten, versehen (mit) corredare
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
2
Zahl
due
mit con
Piemontèis
Präposition
das Objekt
n
oggettoSubstantiv
das Objekt -e
n
l' imòbil
m

Piemontèis
Substantiv
mit conPräposition
ihn mit dir verwechseln scambiarlo per te
Ich komme mit Dir I`vengo con te
untersteh dich! guai a te!, provaci!
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
höchstens 2.000 2.000 euro al massimo
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
Das empfehle ich dir wärmstens. Te lo consiglio caldamente.
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
ich wunder mich über dich mi meraviglio di te
Ich komme mit dir. Io vengo con te.
Wir sind froh für dich. Siamo contenti per te.
Risultato senza garanzia Generiert am 20.06.2024 11:48:01
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken