pauker.at

Italienisch tedesco sprach mit jmdm.

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
mit ... Jahren a ... anni
handeln mit commerciare in
beschäftigt mit dedito a
mit Umlaut con dieresi
mit Appetit con gusto
ausstatten mit fornire di qc.
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
ausstatten, versehen (mit) corredare
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit rotem Haar dai capelli rossi
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
einverstanden sein mit essere d'accordo con
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit conPräposition
Konjugieren sprechen irreg. parlé
Piemontèis
Verb
mit con
Piemontèis
Präposition
mit dem Zug fahren andare in treno
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit einem Hauch von con un soffio di
Stich (mit der Nadel) puntura
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
sich verbünden
mit jmdm.
aleese
Piemontèis; a quajcun
Verb
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
immer mit der Ruhe! calma!
sich mit etwas waschen
Example:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Example:Mi lavo con l'acqua fredda.
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
Geschäft mit reichem Sortiment
n
un negozio ben fornitoSubstantiv
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
mit... Jahren n, pl a... anni
er handelt mit Wein commercia in vini
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
mit der Hand nähen cucire a mano
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit der Maschine nähen cucire a macchina
Wir teilen Ihnen mit, dass ... Le comunichiamo che ...
Einzelzimmer mit Dusche und Balkon
n
una camera singola con doccia e balconeSubstantiv
befleckt, mit einem Fleck versehen macchiato
Risultato senza garanzia Generiert am 20.06.2024 9:53:59
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken