pauker.at

Italienisch tedesco eine Politik durchsetzen

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.die Politik
f
la polìtica
f

Piemontèis
Kunstw., Fiktion, AgendaSubstantiv
eine una
die Billiggeld-Politik
f
politica di denaro a buon mercatoSubstantiv
eine Bettlerin
f
una pezzente
f
Substantiv
eine Kaffeetasse
f
una tazza da caffèSubstantiv
eine Sonnencreme auftragen mettere una crema solare
so eine Scheiße
f
che merdaSubstantiv
eine Feststellung treffen fare una constatazione
eine Prise Salz una presa di sale
eine Spur verfolgen seguire una traccia
eine Freude sein essere un piacere
eine von 5 una su cinque
für eine Nacht per una notte
eine These aufstellen sostenere una tesa
eine Frage stellen fare una domanda
eine Überlegung durchsetzen imporre una riflessione
eine glückliche Begegnung
f
un incontro fortunatoSubstantiv
(eine Linie) ziehen tracciare (una linea)
eine Rechnung begleichen saldare una fattura
eine Seite überspringen saltare una pagina
sich aufdrängen, sich durchsetzen imporsi
eine Szene machen fare una scena/una scenata
eine belegte Zunge una lingua patinosa
eine Person, jemand una persona
f
Substantiv
eine Flasche Mineralwasser una bottiglia d'acqua minerale
eine Versicherung abschließen stipulare un´assicurazione
eine scharfe Braut
Männerjargon
una bella gnocca
eine bequeme Bank una panchina comoda
eine Diät machen mettersi a dietaRedewendung
eine neue Software un nuovo software
eine jahrelange Forschung
f
una ricerca di anniSubstantiv
eine Salbe auftragen mettere una pomata
eine Hypothek aufnehmen prendere un'ipoteca
eine Fünf würfeln fare un cinque con i dadi
eine Show präsentieren presentare uno spettacolo
eine Sache befürworten perorare una causa
eine spitze Nase un naso appuntito
eine alte Schachtel una vecchia strega
eine Schippe ziehen fare il muso
Eine Flasche genügt. Una bottiglia basta.
eine gute Sache bella cosa
eine Sendung moderieren condurre una trasmissione
eine Szene machen fare una piazzatafig
eine bestimmte Sache una cosa determinata
eine na
Piemontèis
Artikel
eine tragbare, annehmbare Summe una cifra abbordabile
Ich brauche eine Pause. Ho bisogno di staccare la spina.
eine fixe Idee haben avere un chiodo fisso
eine Woche später una settimana dopo
eine Reihe Pflichten auferlegen stabilire una serie di obblighiRedewendung
eine Wolke Parfüm hinterlassen lasciare una scia di profumo
sie trägt eine brille é calv
eine Niete sein (umgspr.) essere una frana (familiare)
eine gute Partie sein essere un buon partito
Was kostet eine Nacht? Quanto costa una notte?
Eine Freundin von mir un mia amica
eine Schachtel f Kekse un pacco di biscottiSubstantiv
Haben Sie eine Idee? Lei ha un'idea?
das ist eine Zumutung È una bella pretesa
Risultato senza garanzia Generiert am 02.06.2024 16:33:21
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken