pauker.at

Italienisch tedesco drückte auf den Knopf

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.der Knopf
m
il bottone
m
Substantiv
Dekl.der Knopf Knöpfe
m
il boton
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
auf den ersten Blick a prima vista
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
auf den Leim gehen invischiarsi
auf den Berg steigen salire sulla montagna
auf den Markt kommen venire sul mercato
auf den Berg steigen scalare la montagna
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
Liebe auf den ersten Blick amore a prima vista
sich auf den Weg machen mettersi in cammino
auf den neuesten Stand bringen aggiornare
sich auf den Weg machen incamminarsi
ausgestellt auf den Namen von intestato a
Liebe auf den ersten Blick l'amore a prima vista
sich auf den Heimweg machen avviarsi a casa
bis auf den Grund gehen andare fino in fondo
auf sonst verpassen wir den Zug dai che perdiamo il treno
jmdn auf den Arm nehmen prendere in giro qu
einen Vierer auf den Test bekommen prendere quattro sul test
die Untersuchung auf den Aspekt lenken indirizzare la ricerca sul aspetto
ein Tropfen auf den heißen Stein una goccia nel mare
drücken comprime
Piemontèis
Verb
ausdrücken esprim-e
Piemontèis
Verb
drücken sgnaché
Piemontèis (boton)
Verb
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Example:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Example:1. a pansa mòla
Substantiv
auf Trip intrippato
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
zusammendrücken comprime
Piemontèis
Verb
Pass auf! Sta attento/a!
Knopf annähen transitiv cucire un bottoneVerb
zurückgehen auf risalire a
ausweichen (auf) ripiegare (su)
gehen auf dare su
auf mich su di me
etwas auf den Boden werfen gettare qc per terra
auf einen Schlag in una volta
auf jeden Fall senz'altro
auf den Skirn sugli sci
auf etwas reagieren reagire a qc
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas antworten rispondere a qc
auf den beiden nei due
auf etwas aufpassen badare a qc
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf etwas beruhen basare su qc
auf den Straßen per le strade
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beschränken limitarsi a
wir stehen auf noi ci alziamo
auf der Stelle per
auf jmdn warten aspettare qu
Risultato senza garanzia Generiert am 12.06.2024 7:30:13
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken