auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Pauker.at: chi siamo
Impressum
Regole del gioco
Weblog
Segnala un problema (email)
Italienisch tedesco den Anstoß geben
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
Konjugieren
geben
irreg.
geben
gab
(hat) gegeben
dé
Piemontèis
Verb
▶
Dekl.
der
Herr
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herr
die
Herren
Genitiv
des
Herrn / Herren
der
Herren
Dativ
dem
Herrn / Herren
den
Herren
Akkusativ
den
Herrn / Herren
die
Herren
Anredeform für den Mann / Herrn
monsù
Piemontèis
m
Substantiv
Anstoß
geben
irreg.
Anstoß geben
gab Anstoß
(hat) Anstoß gegeben
scandalisé
Piemontèis
Verb
▶
geben
intransitiv
ugs
umgangssprachlich
allungare
Verb
den
Stecker
in
die
Steckdose
tun
mettere
la
spina
nella
presa
mettere
Verb
Anstoß
erregen
dare
scandalo
Schub,
Anstoß
la
spinta
f
Substantiv
wir
geben
diamo
das
Jawort
geben
dire
il
fatidico
sì
Redewendung
den
Zug
nehmen
prendere
il
treno
den
Grundstein
legen
gettare
le
basi
Redewendung
den
Heldentod
sterben
morire
da
valoroso
den
Führerschein
machen
prendere
la
patente
um
den
Block
(Häuser-)Block
attorno
all'isolato
Redewendung
den
Wasserverbrauch
einschränken
n
limitare
l'uso
di
acqua
Substantiv
den
Waschmittelverbrauch
einschränken
limitare
l'uso
dei
detersivi
den
Ball
zuspielen
servire
la
palla
in
den
Zwanzigerjahren
negli
anni
Venti
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
den
Mut
verlieren
perdersi
d'animo
das
Wort
geben
cedere
la
parola
den
Haushalt
machen
mettere
in
ordine
la
casa
den
Dicken
machen
fare
il
gradasso
den
Herrn
spielen
farla
da
padrone
geben
Sie
mir
mi
da
seine
Stimme
geben
dare
voce
in
den
Taxis
nei
taxi
sich
Mühe
geben
darsi
da
fare
den
Dienst
aufnehmen
prendere
servizio
den
Mut
verlieren
perdersi
di
coraggio
den
Pass
vorzeigen
presentare
il
passaporto
den
Motor
abstellen
spegnere
il
motore
Anstoß
nehmen
irreg.
Anstoß nehmen
nahm Anstoß
(hat) Anstoß gegeben
scandalisé
Piemontèis
Verb
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
den
Kühlschrank
ausschalten
staccare
il
frigorifero
den
Hut
abnehmen
cavarsi
il
cappello
▶
geben
dare
(do,dai,da,diamo,date,danno)
Verb
▶
geben
dare
Verb
spiel
nicht
den
Dummen
non
fare
lo
sciocco
an
den
Kopf
werfen
buttare
in
faccia
auf
den
Wochenmarkt
gehen
andare
al
mercato
settimanale
Spiel
nicht
den
Witzbold!
Non
fare
lo
spiritoso!
durch
den
See
schwimmen
attraversare
il
lago
a
nuoto
auf
den
Markt
kommen
venire
sul
mercato
Danke
für
den
Tipp.
Grazie
del
consiglio.
Mit
den
Achseln
zucken
si
stringere
nelle
spalle
den
Schlüssel
zweimal
herumdrehen
dare
un
doppio
giro
di
chiave
in
den
sechziger
Jahren
negli
anni
sessanta
Behalten
Sie
den
Rest!
Tenga
pure
il
resto!
auf
den
ersten
Blick
a
prima
vista
auf
den
Montblanc
steigen
scalare
il
Montblanc
jmdm
jemandem
den
Mut
nehmen
scoraggiare
qu
auf
den
Leim
gehen
invischiarsi
den
Schnabel
nicht
aufmachen
non
aprire
becco
jmdm
jemandem
den
Verstand
rauben
far
impazzire
qu
den
Mund
nicht
aufkriegen
non
aprire
bocca
eine
passende
Antwort
geben
rispondere
per
le
rime
Redewendung
auf
den
Berg
steigen
scalare
la
montagna
in
den
Himmel
steigen
salire
alle
stelle
Risultato senza garanzia Generiert am 12.06.2024 5:24:42
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X