pauker.at

Italienisch tedesco überspannte den Fluss

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.der Fluss
m
il fiumeSubstantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
Fluss-Taxi il taxi fluviale
den Dicken machen fare il gradasso
den Dienst aufnehmen prendere servizio
den Grundstein legen gettare le basiRedewendung
den Heldentod sterben morire da valoroso
den Führerschein machen prendere la patente
in den Zwanzigerjahren negli anni Venti
den Herrn spielen farla da padrone
um den Block
(Häuser-)Block
attorno all'isolatoRedewendung
zu den Mahlzeiten a pasto
den Wasserverbrauch einschränken
n
limitare l'uso di acquaSubstantiv
den Waschmittelverbrauch einschränken limitare l'uso dei detersivi
den Mut verlieren perdersi d'animo
den Zug nehmen prendere il treno
den Ball zuspielen servire la palla
den Mut verlieren perdersi di coraggio
den Haushalt machen mettere in ordine la casa
in den Taxis nei taxi
den Kühlschrank ausschalten staccare il frigorifero
den Pass vorzeigen presentare il passaporto
den Hut abnehmen cavarsi il cappello
den Motor abstellen spegnere il motore
der Fluss
m
amnisSubstantiv
Fluss- fluviale
der Fluss Flüsse
m
il fium
m

Piemontèis
Substantiv
etwas den Akzent nehmen disaccentare qc
jmdm den Verstand rauben far impazzire qu
von den Lippen ablesen leggere sulle labbra
auf den Markt kommen venire sul mercato
den Schnabel nicht aufmachen non aprire becco
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
den 3. Platz erreichen transitiv
(in einem Wettbewerb)
classificarsi terzo
(ad un concorso)
Verb
in den Rücken fallen attaccare alle spalle
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
jmdm den Mut nehmen scoraggiare qu
den Mund nicht aufkriegen non aprire bocca
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
auf den Berg steigen salire sulla montagna
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
in den sechziger Jahren negli anni sessanta
den sicheren Weg wählen andare sul sicura
den Schlüssel zweimal herumdrehen dare un doppio giro di chiave
Danke für den Tipp. Grazie del consiglio.
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
an den Kopf werfen buttare in faccia
auf den Leim gehen invischiarsi
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
auf den ersten Blick a prima vista
nur den ersten Gang solo un primo
in den Himmel steigen salire alle stelle
auf den Berg steigen scalare la montagna
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
Behalten Sie den Rest! Tenga pure il resto!
durch den See schwimmen attraversare il lago a nuoto
Dieser Fluss ist verschmutzt. Quel fiume è inquinato.
Risultato senza garanzia Generiert am 16.06.2024 5:00:03
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken