| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | categoria | Typ | |
|
Ärgernis erregen |
dare scandalo | | | |
|
Dekl.der Skandal -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Satz
scàndol {m}: I. Skandal {m} / Ärgernis {n}, Aufsehen {n}; II. (landschaftlich) Skandal {m} / Lärm {m} |
lo scàndol m Satz
Piemontèis | | Substantiv | |
|
die Ärgernis f
scàndol {m}: I. Skandal {m} / Ärgernis {n}, Aufsehen {n}; II. (landschaftlich) Skandal {m} / Lärm {m} |
lo scàndol m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Lärm
scàndol {m}: I. Skandal {m} / Ärgernis {n}, Aufsehen {n}; II. (landschaftlich) Skandal {m} / Lärm {m} |
lo scàndol m
Piemontèis | landschlandschaftlich | Substantiv | |
|
das Aufsehen n
scàndol {m}: I. Skandal {m} / Ärgernis {n}, Aufsehen {n}; II. (landschaftlich) Skandal {m} / Lärm {m} |
lo scàndol m
Piemontèis | | Substantiv | |
Risultato senza garanzia Generiert am 23.05.2024 11:43:38 Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit 1 |