auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch tedesco stand mit offenem Mund da
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
Dekl.
der
Stand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stand
die
Stände
Genitiv
des
Stand[e]s
der
Stände
Dativ
dem
Stand[e]
den
Ständen
Akkusativ
den
Stand
die
Stände
il
livello
m
Substantiv
Dekl.
der
Mund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mund
die
Münder
Genitiv
des
Mund[e]s
der
Münder
Dativ
dem
Mund[e]
den
Mündern
Akkusativ
den
Mund
die
Münder
la
bocca
f
Substantiv
Dekl.
der
Stand
Stände
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stand
die
Stände
Genitiv
des
Stand[e]s
der
Stände
Dativ
dem
Stand[e]
den
Ständen
Akkusativ
den
Stand
die
Stände
il
livel
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Mund
Münder
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mund
die
Münder
Genitiv
des
Mund[e]s
der
Münder
Dativ
dem
Mund[e]
den
Mündern
Akkusativ
den
Mund
die
Münder
la
boca
f
Piemontèis
Substantiv
Mit
offenem
Mund
dastehen.
Restare
a
bocca
asciutta.
mit
einem
halben
Liter
da
mezzo
litro
mit
vollem
Mund
sprechen
parlare
col
boccone
in
bocca
mit
offenem
Mund
dastehen
irreg.
mit offenem Mund dastehen
stand mit offenem Mund da
(hat) mit offenem Mund dagestanden
reste
ambajà
ëdcò
reste
'mbajà
reste ambajà {ëdcò} reste 'mbajà
Piemontèis
Verb
▶
vor
da
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
mit
offenem
Mund
dastehen
rimanere
a
bocca
aperta
mit
Appetit
con
gusto
ungemein
da
morire
irre
da
matti
da
drüben
di
là
beschäftigt
mit
dedito
a
handeln
mit
commerciare
in
da,
weil
poiché
Konjunktion
Platz
da!
Fate
largo!
▶
▶
sehr
da
morire
da
unten
ëmbelelà
Piemontèis
Adverb
da,
weil
in
quanto
da,
weil
dal
momento
che
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
hier,
da
qui
beginnen
(mit)
iniziare
(da)
da
draußen
là
fuori
beschäftigt
(mit)
preso
(da)
Adjektiv
längst
da
molto
mit
Umlaut
con
dieresi
frei
von
libero
da
von
weitem
lontano
(da)
Ich
bin
aus
...
Vengo
da
...
bedeckt
(von)
ricoperto
(da)
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
sich
trennen,
lösen
(von)
scollarsi
(da)
sich
trennen
von
separarsi
da
ab
sofort
da
subito
verkleidet
als
travestito
da
Bis!
Interjektion
Da
capo!
zuletzt
da
ultimo
Adverb
wobei
da
dove
mit
...
Jahren
a
...
anni
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
etwas
etwas
aus
etwas
etwas
ziehen
Beispiel:
Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre
qc
da
qc
Beispiel:
Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
von
da
an,
seitdem
da
allora
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
Risultato senza garanzia Generiert am 23.09.2025 16:01:10
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X