auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch tedesco sein Beileid aussprechen
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
coniugare
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
Dekl.
im
Vorteil
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vorsprung
die
Vorsprünge
Genitiv
des
Vorsprung[e]s
der
Vorsprünge
Dativ
dem
Vorsprung[e]
den
Vorsprüngen
Akkusativ
den
Vorsprung
die
Vorsprünge
essere
in
vantaggio
Substantiv
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
Wert
sein,
gelten,
gültig
sein
valere
Verb
entfernt
sein
distare
bereit
sein
essere
disposta
kaputt
sein
essere
a
pezzi
verspätet
sein
essere
in
ritardo
verfallen
sein
essere
dedito/a
verwurzelt
sein
essere
radicato
gebunden
sein
essere
legato
bockig
sein
fare
le
bizze
fig
figürlich
verlegen
sein
essere
in
imbarazzo
sich
aussprechen
spiegarsi
unverfroren
sein
avere
una
faccia
tosta
geständig
sein
essere
reo
confesso
zurückhaltend
sein
stare
sulle
sue
seefest
sein
sostenere
il
mare
einig
sein
essere
concorde
abgebrannt
sein
essere
a
secco
Redewendung
betrübt
sein
contristarsi
verarmt
sein
essere
al
verde
Redewendung
mag
sein
può
darsi
selbstständig
sein
lavorare
in
proprio
vielversprechend
sein
promettere
bene
Busenfreunde
sein
Essere
amico
per
la
pelle
abgebrannt
sein
essere
all'asciutto
Redewendung
verlobt
sein
essere
fidanzato
bisexuell
sein
andare
a
vela
e
a
motore
wirkungslos
sein
(essere)
lettera
morta
untergebracht
sein
intransitiv
alloggiare
Verb
behilflich
sein
Beispiel:
Sagen Sie mir, ob ich Ihnen behilflich sein kann.
essere
di
aiuto
(a)
Beispiel:
Mi dica, se posso esserLe di aiuto.
sein
Beileid
aussprechen
irreg.
sein Beileid aussprechen
sprach sein Beileid aus
(hat) sein Beileid ausgesprochen
fé
le
condoliansa
Piemontèis
Verb
ruhig
sein
stare
zitto
mitmachen,
dabei
sein
starci
ungezogen
sein
fare
le
bizze
fig
figürlich
einfältig,
blöde
sein
essere
tonto
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
jmdm
jemandem
zugeneigt
sein
essere
affezionato
a
qu
jemandem
unterstellt
sein
essere
agli
ordini
di
qualcuno
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
gut
sein
essere
buono
Ordnung
muss
sein.
L'ordine
è
necessario.
Redewendung
enttäuscht
sein/werden
restare
deluso
sein
Wort
zurücknehmen
rimangiarsi
la
parola
im
Aufwind
sein
avere
il
vento
in
poppa
zum
anbeißen
sein
essere
un
bel
bocconcino
im
Recht
sein
intransitiv
essere
nel
giusto
Verb
der
Allerletzte
sein
essere
l'ultimo
fra
tutti
sein
wort
halten
essere
di
parola
belohnen,
lukrativ
sein
remunerare
Risultato senza garanzia Generiert am 07.05.2025 13:48:33
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X