| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
der Rachen m |
la faringe f | anato | Substantiv | ||
| rächten |
vendiche Piemontèis | Verb | |||
|
der Rachen m |
la gola f | Substantiv | |||
| rächen | Konjugieren vendicare | Verb | |||
| ich wollte mich an ihm rächen | volevo vendicarmi di lui | ||||
|
sich rächen (an jmdm. für etw.) |
vendichesse Piemontèis (ëd quajcun për quaicòs) | Verb | |||
| Er hat mich betrogen, aber ich werde mich rächen. | Mi ha tradito ma mi vendicherò. | ||||
| sich an ihm rächen | vendicarsi DI lui | ||||
| sich für etwas rächen | vendicarsi di qc | ||||
| ich werde mich rächen | tu sei l'unica per me | ||||
| ich werde mich rächen | mi vendicherò | ||||
| ich hätte versucht mich zu rächen | io avrei cercato di vendicarmi | ||||
| wenn du mich linkst werd ich mich rächen | se mi inganni mi vendichero | ||||
| er hat mich betrogen aber ich werd mich rächen | mi ha tradito ma mi vendicherò | ||||
| den Rachen nicht voll kriegen | non essere mai soddisfatto | ||||
| Risultato senza garanzia Generiert am 20.12.2025 11:10:02 Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit | |||||
Italienisch tedesco rächen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken