FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. kleines Paket
n
il pachèt
m

Piemontèis
Substantiv
kleine Szene il quadretto
keinen Finger rühren non muovere un dito
der Finger
m
il dito
m
Substantiv
Finger
m, pl
le dita
pl
Substantiv
die Kleine
f
la piccola
f
Substantiv
keinen Finger krum machen non muovere un dito
der große Zeh/der kleine Zeh il pollice del piede/il mignolo del piede
kleiner Finger, kleine Zehe
m
il mignolo
m
anatoSubstantiv
seine Finger im Spiel haben avere le mani in pasta
meine Kleine la mia piccolina
Dekl. kleine Hügel -
m
il brich
m

Piemontèis
Substantiv
kleine Geschichte la storiella
f
Substantiv
kleine Tasse la tazzina
kleine Party
f
la festicciola
f
Substantiv
Kleine Entfernungsüberbrückungskarte ;) Piccola cartolina per superare la distanza ;)
kleine Schaufel -n
f
la palëtta
f

Piemontèis
Substantiv
kleine Maus la topolina
f
Substantiv
kleine Stange
f
l'asticciuola
f
Substantiv
kleine Pizza la focaccina
f
Substantiv
kleine Wohnung
f
l'appartamentino
m
Substantiv
kleine Villa il villino
kleine Straße
f
la stradina
f
Substantiv
kleine Leiter
f
la scaletta
f
Substantiv
kleine Träumerin
f
la piccola sognatriceSubstantiv
kleine Lendenstück la lombatina
f
Substantiv
kleine Fee
f
la fatina
f
Substantiv
kleine Pizza la pizzetta
f
Substantiv
kleine Annoncen piccoli annunci
kleine Wanne -n
f
la vaschëtta
f

Piemontèis
Substantiv
kleine Treppe
f
la scaletta
f
Substantiv
kleine Straße
f
la strajòla
f

Piemontèis
Substantiv
kleine Flasche l' ampolla
f
Substantiv
kleine Gruppe
f
drappelloSubstantiv
kleine Gruppe
f
il gruppetto
m
Substantiv
kleine Gans ... Gänse
f
l' ochëtta
f

Piemontèis
Substantiv
kleine Laura piccolaura
kleine Korb Körbe
m
il cavagnin
m

Piemontèis
Substantiv
Lasst uns eine kleine Pause einlegen! Stacchiamo un momento!
Man schneidet den Speck in kleine Würfel. La pancetta si taglia a dadini.
das kleine Schwarze
n
il vestito da sera nero e cortoSubstantiv
Säule, kleine Balustrade il balaustro
der Finger, die Finger il dito, le dita
die Finger lassen lasciar stare
keinen Finger rühren star con le braccia in croce
Krimskrams, kleine Leute la minutaglia
(Finger-, Zehen-) Glied
n
la falange
f
Substantiv
schöne kleine Masken
f, pl
le belle mascherine
pl
Substantiv
als kleine Aufmerksamkeit come piccolo pensiero
sich die Finger lecken leccarsi i baffi
Dekl. kleiner Finger -
m
il mamlin
m

Piemontèis
Substantiv
kleine Fäkalien von Ziegen
f, pl

und ähnlichen Tieren
bërlin
m

Piemontèis
Substantiv
totes Kind, kleine Leiche il morticino
m
Substantiv
kleine Zwischenmahlzeit am Nachmittag la merenda
f
Substantiv
eine kleine Nachbesserung machen fare un ritocchino
kleine und spindeldürre Mensch -en
m
il frisin
m

Piemontèis (përson-a cita a màira)
Substantiv
eine kleine (zierliche) Frau
f
una donna minutaSubstantiv
kleine(r) Süße(r), Schöne(r) cucciola/cuccioloSubstantiv
kleine Kufe, Speisezimmer, Gesindestube il tinello
m
Substantiv
Risultato senza garanzia Generiert am 19.12.2025 18:27:57
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit