Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.
Das müsste aber so sein.
Ma dovrebbe essere così
Ale to musi tak być.
Так надо.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.
Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico
Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.
Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.
Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.
Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.
Guten Morgen.
Buenos días.
Dzień dobry.
Доброе утро.
Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)
Guten Abend.
Buonasera.
Buenas tardes.
Dobry wieczór.
Добрый вечер.
Dobrý ve
Danke.
Grazie.
Gracias.
Dziękuje.
Спасибо.
Děkuji.
Dankeschön.
Dziękuje bardzo.
Спасибо большое.
Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.
Non c’è di che!
De nada.
Nie ma za co.
Не стоит благодарности.
Není za Není za
Frohe Weihnachten!
Buon Natale!
Feliz Navidad!
Wesołych Świąt!
С рождеством!
Veselé Vánoce!
Gute Nacht.
Buonanotte.
Buenas noches.
Dobranoc.
Спокойной ночи.
Dobrou noc.
Bis bald.
A presto
¡Hasta luego!
Do zobaczenia.
До скорого (свидания).
Na viděnou.
Bis gleich.
¡Hasta pronto!
Na razie.
До скорого (свидания).
Za chvíli ahoj.
Zum Wohl!
Salute!
¡Salud!
Na zdrowie!
Trinkspruch - За (ваше) здоровье!
Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!
Na zdraví!
Entschuldigung!
¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form
Przepraszam!
Извините, пожалуйста!
Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)
Das macht nichts.
Non fa niente!
No pasa nada.
Nic nie szkodzi.
Ничего страшного.
To nevadí.
Guten Appetit!
Buon appetito!
¡Qué aproveche!
Smacznego!
Приятного аппетита!
Dobrou chuť!
Ich wünsche dir das Beste.
Ti auguro il meglio!
Te deseo lo mejor.
Wszystkiego najlepszego!
Я желаю тебе всего самого хорошего.
Přeju ti to nejlepší.
Hallo!
Ciao!
¡Hola!
Cześć!
Привет!
Здравствуйте!
Ahoj!
Wie geht's?
Come va?
¿Qué tal?
Co słychać?
Как дела?
Vielen Dank.
Grazie tante
Muchas gracias.
Dziękuję bardzo.
Спасибо большое.
Děkuji mnohokrát.
Bitte... wenn man um etwas bittet
Prego
Por favor....
Proszę...
Пожалуйста...
prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!
Felice Anno Nuovo!
¡Feliz año nuevo!
Szczęśliwego Nowego Roku!
С Новым Годом, с новым счастьем!
Šťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.
Grazie, altrettanto.
Спасибо, Вас (тебя) так же.
Děkuji, nápodobně.
Frohe Ostern!
Buona Pasqua!
С Пасхой!
Veselé Velikonoce!
Glückwunsch!
Auguri!
Поздравляю!
Blahopřeji!
Herzlich willkommen
Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)
Добро пожаловать!
Srde
Ich freue mich! Wir feuen uns!
Mi fa piacere! Ci fa piacere!
Я очень рад! Мы очень рады!
Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?
Come ti chiami? Lei come si chiama?
Как тебя зовут? Как Вас зовут?
Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?
Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?
Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?
Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?
Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)
m - Ты женатый? Вы женаты?
f - Ты замужем? Вы замужем?
Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen)
Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder?
Hai figli? Ha figli?
Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?
Máš děti? Máte děti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.
Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
f - Да, я замужем. Нет, я не замужем.
m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.
Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý.
Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.
Sì, ho figli. No, non ho figli.
Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.
Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.
Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen
wczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze
вчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Maria José Guallar, Michal Klemba, dakarek (Mähren), Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, KNEZ, Lux_Typhoon