pauker.at

Italienisch tedesco *an/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
an letzter Stelle all
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von Anfang an fin dall' inizio
jede Menge an un sacco di
die Website
f
la pagina webSubstantiv
steigen; (an)wachsen lievitare
von Januar an a partire da gennaio
die Website
f
il sito (web)Substantiv
an etwas würgen strozzarsi con qc
von Januar an fin da gennaio
an etwas glauben crederci
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
ich erinnere mich an io mi ricordo
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
an den Kopf werfen buttare in faccia
an die Tür klopfen battere alla porta
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
an der Spitze stehen essere a capo
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
der Motor springt nicht an il motore non parte
nach, an lo zoo
nagen an rosicare
anpassen cadensé
Piemontèis
Verb
in, an in
teilnehmen an assistere aVerb
anschauen vardé
Piemontèis
Verb
Risultato senza garanzia Generiert am 29.05.2024 9:45:35
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken