pauker.at

Italienisch tedesco *se/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Dekl.das Ereignis -se
n
l' event
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Bedürfnis
n
il bisogno
m
Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
il carcere
m
Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
la prigioneSubstantiv
Dekl.der Bus
m
l'autobus
m
Substantiv
Dekl.das Ereignis
n
l'avvenimento, l'eventoSubstantiv
Dekl.der Omnibus -se
m
la coriera
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
l'accaduto
m
Substantiv
Dekl.das Geständnis
n
l' ammissione
f
Substantiv
Dekl.das Abschlusszeugnis
n
il diploma (di licenza)Substantiv
Dekl.der Kürbis
m
la cossa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Kürbis
m
la zucca
f
Substantiv
Dekl.das Geheimnis
n
l' arcano
m
Substantiv
Dekl.das Geheimnis
n
il mistero
m
Substantiv
Dekl.das Verständnis
n
l'assennatezza
f
Substantiv
Dekl.das Verständnis
n
la comprensione
f
Substantiv
Dekl.das Geständnis
n
la confessione
f
Substantiv
Dekl.der Autobus
m
il torpedone
m
Substantiv
Dekl.der Bus
m
bus, pullman, corrieraSubstantiv
Dekl.der Bambus
m
il bambù
m
botanSubstantiv
Dekl.das Gefängnis
n
la galeraSubstantiv
Dekl.das Verständnis -se
n
la comprension
f
Substantiv
Dekl.das Unverständnis -se
n
incomprension e 'ncomprension
f

Piemontèis
allg, übertr.Substantiv
Dekl.das Geständnis -se
n
la confession
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Straßenverzeichnis
n
lo stradario
m
Substantiv
Dekl.das Bündnis -se
n
l' aleansa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Namensverzeichnis -se
n
la nomenclatura
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Zugeständnis -se
n
la concession
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ergebnis -se
n
il ésit
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ergebnis -se
n
il risultato
m
Substantiv
Dekl.das Verzeichnis
n
la lista
f
Substantiv
Dekl.das Missverständnis -se
n
l' equìvoch
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Kleinbus
m
il pulmino
m
Substantiv
Dekl.das Zugeständnis -se
n
il compromess
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
il fàit
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Autobus
m
l'autobusSubstantiv
Dekl.das Geheimnis -se
n
il misteri
m

Piemontèis (segret)
Substantiv
Dekl.der Linienbus
m

(Stadt)
l'autobus
m
Substantiv
wenn sie geliebt hätten se amassero
wenn ihr gefühlt hättet se sentiste
Wenn wir in Betracht ziehen ... Se consideriamo ...
die Website
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
ihnen ist es völlig egal se ne fregano
wenn er gekommen wäre se fosse venuto
er geht weg se ne va
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
ob seKonjunktion
wenn seKonjunktion
wenn, falls se
(+Ind.)
Dekl.der (Auto-)Bus -se
m
il àutobus
m

Piemontèis
Substantiv
wenn, falls se
Es wird sich ja zeigen. Se son rose fioriranno.
wenn man entspannt ist se si è rilassati
wenn ich nützlich sein kann se posso essere utile
Und wenn wir zusammen wären? E se stessimo insieme?
Daraus wird nichts! Non se ne fa nulla!
Risultato senza garanzia Generiert am 15.07.2025 19:32:15
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken