pauker.at

Italienisch tedesco *vi/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
euch vi
Ich liebe euch. Vi amo.
ich sage euch vi dico
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Website
f
la pagina webSubstantiv
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
Wie lange kennt ihr euch schon? Da quando vi conoscete?
Ich bringe euch hin. Vi ci porto io.
Ich bitte Euch, mir zu schreiben. Vi prego di scrivermi.
Wie heißt ihr? Voi come vi chiamate?
Welchen Tätigkeiten gehen Sie nach? A quali attività vi dedicate?
sich verbreiten Konjugieren dilungarsiVerb
ihr heißt vi chiamate
ich bitte euch/Sie vi prego
Wir lieben euch. Vi amiamo.
das Netz
n
il web
m
Substantiv
Ich hab euch erwartet. Vi aspettavo.
Ich bitte Sie Vi prego
Hallo, gefällt euch unser Geschenk? Ciao, vi piace il nostro regalo?
Was habt ihr euch zuerst gesagt? Che cosa vi siete detti prima?
Woran lassen die Bilder Sie denken? A cosa vi fanno pensare le immagini?
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? Vi va di andare a bere qc?
Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie uns ... liefern könnten. Vi saremmo grati se vorrete cortesemente fornirci ...
wie ich euch beneide come vi invidio
ich lass euch allein vi lascio soli
Wir halten euch auf dem Laufenden.
Information
Vi terremo aggiornati.
Gott segne euch! Dio vi benedica!
was ist euch passiert vi è capitato
ihr steht auf voi vi alzate
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
ich werdens euch wissen lassen vi faremo sapere
Warum heiratet ihr?
Heirat
Perché vi sposate?
... danken wir Ihnen im Voraus ... Vi ringraziamo anticipatamente
wir schicken euch Verstärkung vi mandiamo rinforzi
ihr wascht euch voi vi lavate
ich hab verstanden das euch das Argument nicht interessiert ho capito che l'argomento non vi interessa
mir, dir, ihm, ihr, Ihnen, uns, euch, ihnen (schreiben) mi, ti, gli, le, Le, ci, vi, gli (scrivere(a))
ich danke euch von Herzen vi ringrazio di cuore
Wann habt ihr geheiratet? Quando vi siete sposati?
ich begleite euch zum Flughafen vi accompagno all'aeroporto
Gott segne euch! Che Dio vi benedica!
schmecken euch spaghetti vi piacciono gli spaghetti
wo habt ihr euch kennen gelernt dove vi siete conosciuti
darf ich euch was anbieten vi posso offrire qualcosa
habt ihr euch weh getan vi siete fatti male
Dann habt ihr euch geküsst? Poi vi siete baciati?
ich bitte Sie, mit ... zuzuschicken Vi prego di inviarmi
Soll ich euch abholen?
Verabredung
Vi vengo a prendere?
ich bitte sie, mir... vi prego di inviarmi
ihr habt euch top benommen vi È comportati benissimo
mich, dich, ihn, sie, Sie, uns, euch, sie (brauchen) mi, ti, lo, la, La, ci, vi, li, le (serve)
Hat euch Apulien gefallen? Vi è piaciuta la Puglia?
Auf der (Web-)Seite steht ... Sul sito dice ...Redewendung
ich werde euch di fotos zeigen vi farò vedere le foto
wann steht ihr auf a che ora vi alzate
Was habt ihr ausgetauscht? Che cosa vi siete scambiati?
hatt euch das konzert gefallen il concerto vi è piaciuto
Risultato senza garanzia Generiert am 23.07.2025 19:00:13
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken