traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
euch vi
ich sage euch vi dico
Ich liebe euch. Vi amo.
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Website
f
la pagina webSubstantiv
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
Wie lange kennt ihr euch schon? Da quando vi conoscete?
Wie heißt ihr? Voi come vi chiamate?
Ich bitte Euch, mir zu schreiben. Vi prego di scrivermi.
Ich bringe euch hin. Vi ci porto io.
Welchen Tätigkeiten gehen Sie nach? A quali attività vi dedicate?
Ich bitte Sie Vi prego
ich bitte euch/Sie vi prego
Wir lieben euch. Vi amiamo.
Ich hab euch erwartet. Vi aspettavo.
das Netz
n
il web
m
Substantiv
ihr heißt vi chiamate
Was habt ihr euch zuerst gesagt? Che cosa vi siete detti prima?
Hallo, gefällt euch unser Geschenk? Ciao, vi piace il nostro regalo?
Woran lassen die Bilder Sie denken? A cosa vi fanno pensare le immagini?
Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie uns ... liefern könnten. Vi saremmo grati se vorrete cortesemente fornirci ...
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? Vi va di andare a bere qc?
... danken wir Ihnen im Voraus ... Vi ringraziamo anticipatamente
ihr steht auf voi vi alzate
ich werdens euch wissen lassen vi faremo sapere
was ist euch passiert vi è capitato
wir schicken euch Verstärkung vi mandiamo rinforzi
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
Warum heiratet ihr?
Heirat
Perché vi sposate?
ich lass euch allein vi lascio soli
ihr wascht euch voi vi lavate
Wir halten euch auf dem Laufenden.
Information
Vi terremo aggiornati.
wie ich euch beneide come vi invidio
Gott segne euch! Dio vi benedica!
ich hab verstanden das euch das Argument nicht interessiert ho capito che l'argomento non vi interessa
mir, dir, ihm, ihr, Ihnen, uns, euch, ihnen (schreiben) mi, ti, gli, le, Le, ci, vi, gli (scrivere(a))
ich begleite euch zum Flughafen vi accompagno all'aeroporto
Wann habt ihr geheiratet? Quando vi siete sposati?
Soll ich euch abholen?
Verabredung
Vi vengo a prendere?
Gott segne euch! Che Dio vi benedica!
Dann habt ihr euch geküsst? Poi vi siete baciati?
darf ich euch was anbieten vi posso offrire qualcosa
ich danke euch von Herzen vi ringrazio di cuore
habt ihr euch weh getan vi siete fatti male
schmecken euch spaghetti vi piacciono gli spaghetti
wo habt ihr euch kennen gelernt dove vi siete conosciuti
ich bitte sie, mir... vi prego di inviarmi
ich bitte Sie, mit ... zuzuschicken Vi prego di inviarmi
ihr habt euch top benommen vi È comportati benissimo
mich, dich, ihn, sie, Sie, uns, euch, sie (brauchen) mi, ti, lo, la, La, ci, vi, li, le (serve)
hatt euch das konzert gefallen il concerto vi è piaciuto
ich werde euch di fotos zeigen vi farò vedere le foto
Was habt ihr ausgetauscht? Che cosa vi siete scambiati?
Hat euch Apulien gefallen? Vi è piaciuta la Puglia?
wie geht es euch in Turin? come vi trovate a Torino?
Auf der (Web-)Seite steht ... Sul sito dice ...Redewendung
wann steht ihr auf a che ora vi alzate
Risultato senza garanzia Generiert am 05.12.2025 11:32:27
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit