traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Sagst du es uns? Ce lo dici?
wir gehen weg ce ne andiamo
ihr schafft es ce la fate
Das ist uns völlig egal. Ce ne freghiamo.
Wir schaffen es! Ce la facciamo!
Wollen wir gehen? Ce ne andiamo?
er/sie schafft es ce la fa
Du schaffst das! Ce la farai!
wir nehmen es übel ce la prendiamo
sie schaffen es ce la fanno
werden sie es schaffen ce la faranno
die Website
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
hier, da, dabei ceAdverb
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
Bist du böse auf mich? Ce l'hai con me?
auf du schaffst es dai che ce la fai
das Netz
n
il web
m
Substantiv
Er/Sie hat sie uns nicht probieren lassen. Non ce le ha fatte provare.
ich schaffe es ce la faccio
Bringst du es uns? Ce lo porti?
wir würden es schaffen ce la faremmo
uns ist es völlig egal ce ne freghiamo
geschafft! ce l´ho fatta!
Ich werde es schon schaffen. Ce la farò.
wir ärgern uns ce la prendiamo
ich werde es tun ce la farò
schaffst du es ce la fai
du schaffst das ce la farai
wir werden es schaffen ce la faremo
Den Schlüssel habe ich in der Tasche. La chiave ce l'ho in tasca io.
wirft nicht das Handtuch du hast es fast geschafft non gettare la spunga ce l'hai quasi fatta
ich schaffs nicht non ce la faccio
Ich habe sie in bunt.
die Bluse
Ce le ho colorate.
die Konformitätserklärung
f
Dichiarazione CE di ConformitàSubstantiv
Wir haben es geschafft! Ce l'abbiamo fatto
dort gibt es viele davon ce ne sono molti
der/die/das habe ich nicht non ce l'ho
Ich habe es geschafft. Ce l'ho fatta.
ich habs passend ce l'ho contato
davon gibts 'ne Menge ce ne sono tanti
Wir haben den Sieg verdient. Ce la siamo meritata
es gibt noch andere ce ne sono altre
Auf der (Web-)Seite steht ... Sul sito dice ...Redewendung
ihr werdet es nie schaffen non ce la farete mai
so werden wirs nie machen così non ce faremo mai
hast du nen Kulli ce l'hai una biro
Ich ertrage das nicht! Non ce la faccio più!
das haben wir am Lager ce l'abbiamo in magazzino
es gibt doch schon drei ce ne sono già tre
Ich mach's alleine.
Handeln
Ce la faccio da solo.
Hast du einen Kuli? Ce l'hai una biro?
es gibt keine mehr davon non ce ne sono più
Ich schaffe es zeitlich nicht. Non ce la faccio proprio.
wir könnens uns nicht erlauben non ce lo possiamo permettere
es muss einer da sein ce ne deve essere uno
Ich habe es nicht geschafft Non ce l'ho fatta
Risultato senza garanzia Generiert am 07.12.2025 16:30:22
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit