/
was heißt Gati auf deutsch ?? das sagen meine freunde aus griechen land immer aber ich hab keine ahnung was das heißt danke für die übersetzung und was heißt jetzt gestern?
Hallo! "Giati" heißt "warum" oder auch "weil". Lg, Nici
➤➤
dankeschön
HILFE HILFE HILFE überstzung
PANDOS EMENA MOU LIPIS POLLI,DEN KSERO ESI POS ESTHANESE, GUCK DAS HEUTE WENN DU ZEIT HAST IN ÜBERSETZUNG, EGO SOU ECHO PI NA MIN CHASIS TA ESTHIMATA SOU JIA TIN JINEKA SOU. DEN KSERO AN ECHIS ESTHIMATA .I ISE MONO MAZI TIS JIAFTO POU MOU ECHIS PI. PANDOS EGO ORES ATELIOTES NA IME MAZI SOU DEN THA SE CHORTASO POTE MOU LIPIS PANA KATHE ORA KAI STIGMI.STIS 26 TOU MINOS IME MAZI TOU 17 CHRONIA. DEN ICHA KANI POTE KATI TETIO.DEN KSERO ESI POS TO ARCHISES AN TO ARCHISES JIA PLAKA .I JIATI TO ITHELES INE MERIKA PRAGMATA POU SE ROTAO KAI DEN MOU APANDAS DEN KSERO JIATI SE ROTAO >> mehr EGO K AMESOS MOU KANIS TIN IDIA EROTISI SE MENA SICHNA MOU LES NA SOU ANIGO TIN CAM. ALLA AFU KSERIS DEN GINETE OPOS TA THELUME.JIATI IPARCHUN TA EMPODIA.OLLO MOU LES OTI THES NA ME DIS EGO DEN THELO NA SE DO.EGO PSICHI DEN ECHO.JIA PES MOU.ITHELA NA SE DO K KOUREMENO.POSES FORES IRTHA JIA NA SINANDITHUME.PANDA ME TIS CHONDRIS TIN WOITHIA.ALLIOS DEN THA GINOTAN TIPOTA.JIATI UTE EGO UTE ESI ECHIS AFTOKINITO K TIN MERA POU SOU IPA NA ERTHIS STIN DOULIA.DEN ITHELA TIPOTA MONO NA SE DO GIATI EGO SAGAPO K PISTEWO NA TO EXIS KATALAWI. DEN KSERO TI K POS ESTHANESE ESI? AN DEN ICHA TIN MIKRI THA ALAZA OLLI TIN ZOI MOU NA TO KSERIS K OSO JIA TA CHARTIA SOU EGO THA SE WOITHUSA EAN MORO MOU KATHESE ME AFTIN MONO JIAFTON TON LOGO DEN KSERO OMOS MPORI K NA TIN AGAPAS AFTA JIATI OLLI MERA NA SOU GRAFO DEN THA TELIONO POTE M-M DU HAST HEUTE NACHT VIEL ZU TUN ZU ÜBERSETSEN MERIKES FORES NIOTHO POS SAN KATI NA MOU LEI OTI METANIOSES AFTO POU ARCHISES MAZI MOU AN TO METANIOSES NA MOU TO PIS DEN IPARCHI PROWLIMA OSO JIA MENA MIN FOWASE I MIPOS FOWASE POS PALI THA LIGISO OPOS TOTE POU MOU ICHES PI POS THELIS NA TELIOSUME NA MIN FOWASE MONO THELO NA MOU TO PIS MERIKES FORES MOU GRAFIS POS MAGAPAS MOU GRAFIS POS THELIS NA KANIS EROTA MAZI MOU POS SOU LIPO SECHO ROTISI EKINO TO WRADI POU IMASTAN STIN CHONDRI KAI PONESES AN SOU ARESE K SI AMESOS MOU KANIS TIN IDA EROTISI ALLA KSERIS AFTOS INE PONOS GLIKOS EMENA MOU ARESE ALLA DEN TO EFARISTITHIKA ME ROTISES AN TO ITHELA MESA JIATI PALI DEN TOLMUSES NA TO KANIS EKINI TIN ORA DEN KSERO TI ICHES STO MIALO SOU MIPOS FOWOSUNA KITA POSA SOU GRAFO EGO ALLA ESI TIPOTA KSERIS JIA NA PIS SE KAPION SAGAPAO INE MEGALI LEKSI KIAN EMIS DEN IMASTE POLLI KERO MAZI KAI EKINO TO WRADI POU IRTHA JIA NA WGUME JIA KAFFE LES MONO JIA KAFFE NA IRTHA ECHO K EDO KAFFE ALLA JIA SENA MORO MOU MOU IPES EKINO TO WRADI STO PARKO POS DEN IDA TON ANTHROPO TI NA SOU EKAMNA APO TOTE STIN DOULIA MECHRI PONUS ICHES PANTOS TOTE STIN DOULIA ME EPIANES PANDU SOU ELEGA STAMATA KAI SI DEN STAMATUSES DEN KSERO TI PARAPANO ECHO EGO APO TIN GINEKA SOU PANTOS STO KORMI MOU NIOTHO TA CHILI SOU DEN IME I TELIA GINEKA K UTE TO ECHO PATHI POTE AFTO POU ZO ME SENA APO TIN PROTI FORA POU IRTHAME SE EPAFI KATI NIOTHO POU DEN FEWGI SAN NA SE ECHO MESA MOU EKINI TIN TELEFTEA MERA POU ME DANGONES TIN ROGA MOU APO TO STITHOS MOU LES KAI ECHO TA DONTIA SOU EKI SAN NA MIN ECHIS FIGI ECHO POLLA NA SOU PO ALLA DEN THA TELIOSO POTE ECHO TRELATHI MAZI SOU ALLA THELO NA KANO K ALLA KANO AFO POU ZO STA 36 MOU DEN TO ECHO ZISI POTE SECHO ROTISI AN SE PIRAZI I ILIKA MOU K OTAN SE ROTAO OLLO THIMONIS SECHO ZITISI NA MOU TIN DIKSIS SE FOTOGRAFIA K DEN TO ECHIS KANI MIPOS FOWASE TI NOMIZIS POS THA PAO NA TIN WRO TI IME CHAZI ALLA ENA SOU ZITO AN DEN THA IMASTE PIA MAZI NA MIN ME KANIS REZILI POTE NA MIN PIS TO ONOMA MOU JIATI INE SPANIO PES AN THES POS ISUN MIA FORA ME MIA ELINIDA ALLA OCHI LEPTOMERIES SE PARAKALO POLLI K AN ERTHIS STIS 24 TOU MINOS AKU NA FERIS TON IPOLOGISTI SOU NA FERIS NERO JIA NA ECHIS NA PCHIS NA FERIS NA FAS JIATI DEN ANTECHIS CHORIS FAGITO K NA MOU FERIS K FOTOGRAFIES JIA NA DO OPOS SOU ECHO DIKSI K GO EKI POU THA IMASTE THA IMASTE MONI MAS DEN THELO NA ERTHO SE SENA SOU TO ECHO PI JIA POLLUS LOGUS LIPAME POLLI POU DEN MPORO NA SE FERO EDO PANDOS THELO EKINO TO WRADI POU THA IMASTE MONI MAS NA TO ZISOUME MORO MOU OTI DEN ZISAME PANDA MOU LES OTI IME EPIKINDINI JIA PION LOGO JIA TON EROTA MALLON DEN KSERO TI SOU ARESI DEN MOU MILAS ALLA EGO DEN KANO POLLA PRAGMATA K SOU TO ECHO PI AFTA SE ZALISA ALLA ICHA TIN ANAGI NA SOU TA PO AFTI I KRIFI AGAPI MOU PONAI PERISOTERO POU DEN MPORUME NA WLEPOMASTE POU KRIWOMASTE POU KRIFA TILEFONIOMASTE OLLA AFTA ALLA ESI ISE K POLLI PIZMATARIS NA TO KSERIS NEWRA ECHIS K EGO OMOS ECHO POLLA PISTEWO NA TO KATALAWES STIN DOULIA ALLA DIPLA SOU IREMO K FOWAME OMOS MIN TO MATHI O ALLOS ALLA K PALLI DEN ME NIAZI MONO JIA SENA FOWAME JIA TA CHARTIA SOU AN TO KATALAWI AFTI ALLA DOULEWI K FEWGI K JIATO ESI DEN ECHIS PROWLIMA TO PIO MEGALO INE SE MENA ALLA DEN PIRAZI I AGAPI MOU JIA SENA INE PIO MEGALI PANDA PROSPATHO K TO KSERIS K OTI MOU ZITAS TO KANO ETZI DEN INE ECHO KANI K KATI POU MOU ZITISES K DEN TO ITHELA KIOMOS SOU TO EKANA ESTO K JIA LIGO ISE TRELLOS EKINO TO WRADI MOU EGRAPSES MECHRI JIA TO EMA OTI ICHE POLLI OREO CHROMA JIATI MORO MOU K AFTI ECHI EMA K STOMA POU SOU TO KANI DEN SOU ARESI? EGO DEN KSERO NA TO KANO AFTI OMOS INE MATHIMENI APO TIN ORA POU MPENO STO SPITI MOU PANDA SOU GRAFO FANTASOU LIPON EUCHOME NA SOU TA POUN KALLA OLLA K TOUS EFCHARISTO POLLI JIA TIN METAFRASI
Bitte um Übersetzung
Hallo alle zusammen, könnt Ihr mir bitte diesen Satz übersetzen ??? efaristo asteri mou the thelo poli moro mou then ksero giati ala ime sigouros oti terjazume poli filakia pola efcharisto ... im Voraus :-)
Re: Bitte um Übersetzung
Geia sou "Danke mein Stern, ich will dich sehr meine Kleine(Schatz oder Baby), ich weiss nicht warum, aber ich bin mir sicher, dass wir gut zusammen passen viele Küsschen." Fos
➤➤
@nane666
. hier sicher ist es ein Tippfehler meiner Meinung nach. Richtig waere "the thelo = se thelo = σε θέλω " dimitriosm .
Könnte mir jemand diesen Satz auf Deutsch übersetzen?
Εάν δεν μπορεί απλά να είναι ευτυχισμένος
@ChrisiCVM
. = wenn er einfach nicht kann, gluecklich zu sein. dimitriosm .
wer kann mir folgendes übersetzen: parakalo filinada mou
parakalo = bitte filinada mou = meine Freundin
➤➤
dankeeeee,vilen dank
Problem!!!
Hallihallo, ich hätte eine riesen Bitte: Ich habe vor Urzeiten viel Zeit mit einem Griechen verbracht und wir haben jetzt wieder Kontakt. Nur ist mein Griechisch echt eingerostet und er hat mir eine mail geschickt, bei der ich einige Wörter nicht verstehe. Unter anderem auch, weil er zwar auf griechisch schreibt, aber nicht mit kyrillischer Schrift. Kann mir bitte jemand helfen und mir folgende Wörter übersetzen: aimai (heißt das "ich bin"?) xarika poy ta eipame pali milisoume den katalabenis ayta poy grafo metafrasi itan Es wäre echt schön, wenn mir jemand helfen könnte! Efcharistó poly!
@capokao
. 1. es gibt kein Problem !!!!! 2. die Griechische Schrift ist keine kyrillische!! 3. die kyrillische ist vom Griechichischen abgeleitet aber niemand in Griechenland versteht sie !!! 4. Er schreibt dir mit Lateinischen oder mit Griechischen Buchstaben?? 5. Deine Handy versteht Griechische Buchstaben ?? also die Uebersetzung : aimai = eimai = είμαι = ich bin xarika = χάρηκα = habe mich gefreut poy ta eipame pali = που τα είπαμε πάλι = dass wir wieder gesprochen haben milisoume = μιλήσουμε = miteinander sprechen den katalabenis ayta poy grafo = δεν καταλαβαίνεις αυτά που γράφω = du verstehst nicht das was ich schreinbe (???) metafrasi itan = μετάφραση ήταν = es war eine Uebersetzung dimitriosm PS : interessant ist das " vor Uhrzeiten " als ob der Fall vor tausenden Jahren liegt Oder meinst du was anderes das ich nicht verstehe ??? .
➤➤
Re: @capokao
Vielen lieben dank! Hat mir riesig geholfen! Nein, ist noch keine 100 Jahre her-obwohl es mir manchmal so vorkommt.Wir waren vor 14 Jahren 2 Jahre zusammen und nach der Trennung ist er zurück nach Griechenland! Er schreibt emails in lateinischer Schrift, aber auf griechisch;o)! Danke nochmal für die schnelle Hilfe - werd wahrscheinlich öfter drauf zurück kommen - wenn das geht:o)...
bitte!!! brauche übersetzung
ich bräuchte mal bitte diesen text übersetzt. ich weiß nicht ob mein freund eine andere hat und da ich nicht so gut griechisch verstehe.... hilfe Sagapo ke ta athto ponau ke den boro na gimitho jati den se eko mazi anu ise milja makria. ich weiß nicht ob ich alles richtig geschrieben habe. wäre aber dankbar wenn jemand das übersetzen könnte. danke
@sanctavia
. etwa richtig auf Griechisch mit lat. Buchstaben. S' agapo kai gi ayto ponao kai den mporo na koimitho. Giati den se exo mazi mou. Eisai milia makrya. auf GR fuer interessierte... Σ' αγαπώ και γι αυτό πονάω και δεν μπορω να κοιμηθώ. Γιατί δεν σε έχω μαζί μου. Είσαι μίλια μακρυά. auf DE etwa : ich liebe dich und deswegen tut es mir weh und kann nicht schlafen. Denn ich habe dich (dir ??) nicht bei mir. Du bist meilen weg. dimitriosm .