Ich bräuchte hilfe bei einer übersetzung dieses textes in aramäisch:
tu erst das notwendige, dann das mögliche und plötzlich schaffst du das unmögliche.
wenn es geht würde ich mich freuen wenn mir jemand es handschriftlich schicken könnte und die deutsche bedeutung unter das aramäische wort schreiben könnte, weil ich brauche dies für mein tattoo.ich hoffe ihr könnt mir helfen suche schon 1,5 jahren jemand der das kann.
vielen dank schon mal im voraus
Markus
Oje, ich weiss, es ist schon die tausenste Anfage und nervt bestimmt schon! Aber auch ich gehöre zu denen die sich gewisse Namen tätowieren lassen möchten (die meiner Kinder).
Ich hätte gerne die Übersetzung der Namen DAVID und DANA (natürlich auch noch in Originalschrift) in die Sprache Jesus.
Ich bin Euch so, so, so dankbar, wenn das möglich wäre!!!!
Meine e-mail: carlotka (at) aol.com
Liebe Grüße
Sabrina
Es wäre mir sehr wichtig! Kannst du aramaeisch schreiben? Will mir unbedingt den namen meines Schutzengels auf Aramaeisch tätowieren lassen und weiß gar nicht mehr wo ich noch rumtelefonieren oder suchen soll! Es wäre mir eine sehr sehr große Hilfe wenn du mir den Schriftzug zufaxen würdest!! Der Name wäre Jacob und die faxnummer wäre 08821/730939 Wäre ganz toll, vielen Dank
hallo.. also ich bräuchte dringend hilfe von jemanden der sich mit der aramäischen bzw. syrischen schrift gut auskennt. ich würde mir nämlich gern den namen meiner freundin (sie heißt sabine) tätowieren lassen. habe zwar bei microsoft word auch die syrische schrift dabei, kenne mich aber mit den verschiedenen vokalzeichen nicht so aus, und ich möchte mir nicht etwas flasaches stechen lassen (ist ja klar).
ganz toll wäre vl ein bild oder eine word-datei, damit ich weiß wie der schriftzug aussieht!
hi missi, ich hatte dir eine email geschickt.
leider hast du mir das falsche bild geschickt, in deiner hattest du mir einen namen geschrieben. ich hatte um stärke und hoffnung gebeten ;)
danke nochmal für deine mühe