/
Bitte um Übersetzung
Hallo an alle, kann mir bitte jemand helfen den folgenden satz ins aramaeische zu übersetzen? wenn möglich in originalzeichen: "verlieren niemals den glauben an dich selber, werde dir niemals untreu und du kannst alles schaffen was du dir vornimmst" vielen vielen dank lg guizza
Bitte um Übersetzung
Hallo! Kann mir das bitte jemand übersetzen? ROCHE M NOLACH! Soll angeblich auf aramaesch sein. Danke!
Re: Bitte um Übersetzung
richtig geschrieben wird es rochemaluch -- übersetzung vom aramäischen ist liebe dich
Für mumu Übersetzung
Hallo Mumu das heisst ich mag dich
➤➤
Re: Für mumu Übersetzung
in aramäisch === ono ko ruchmalach und in deutsch heisst diese oben geschriebene ich mag dich oder auch ich liebe dich(weiblich) gruss musah
re: Bitte um Übersetzung
hehe ja so ungefähr war das richtig das heißt in wirklich keit so: Rochmono LACH hehe das heißt ich liebe dich aber nur zu einem Mädchien ;) zum Jungen heußt es so Rochmono LOCH
➤➤
re: Bitte um Übersetzung
natalie kannst du mir bitte deine msn addy geben???
➤➤
re: re: Bitte um Übersetzung
Leute!!! Kann mir jemand helfen??? Würde mich freuen wenn mir jemand diesen Folgenden Satz übersetzen kann!!! Also: "Yusuf-Samuel liebe dich für immer und ewig!!!"
re: Bitte um Übersetzung
Ich liebe dich (weiblich)
➤➤
re: Bitte um Übersetzung
die aramäische fassung für ich liebe dich wird so in aramisch geschrieben == ono ko rohamnoch(w) und in deutsch ich liebe dich(weiblich) gruss musah(aramaye)
re: Bitte um Übersetzung
das sagt eine männliche Person und es heißt :Ich liebe dich
➤➤
re: Bitte um Übersetzung
hallo aramäische - ono ko rochamnach(m) -- in deutsch == ich liebe dich! gruss musah
➤➤
re: re: Bitte um Übersetzung
Vielen Dank!
➤➤➤
re: re: Bitte um Übersetzung
vielen dank heisst auf aramäisch taudi oder tawdi sagi oder du kannst auch basema raba benutzen.. gruss musah
kann mir dass jemand auf deutsch übersetzen?? biittteee
ral aucha to torat kilyono de trwoe maisat wa
re: kann mir dass jemand auf deutsch übersetzen?? biittteee
eine frau sagt: des wegen läst du mich stehen ,na warte,
wie schreibt man "Gott" auf aramäisch
Hallo zusammen, Ich habe überall gesucht konnte aber nicht finden wie man "Gott" auf aramäisch schreibt... auf hebräisch habe ich es gefunden... bitte um Hilfe und würde mich sehr freuen wenn jemand Bescheid wüsste... schreibt mir: Lahondina@gmx.de ... DANKE!!!
re: wie schreibt man "Gott" auf aramäisch
aloho
..>.<..
*huhu mein freund ist aramea und ich wollte fragen was ;ich vermisse dich jede sekunde ´ auf aramäisch heißt* kann mir da jemand helfen?
re: ..>.<..
das heißt boli kul sanije arloch yo
re: ..>.<..
Mdaiwalli u trawu mini. mbahdeli ruhi.
Übersezung bitte
"Wahre Liebe ist unzertrennlich" danke
Schlomo chaurone suryoye, adyoma athi u mchalatiyeithi lgabi u machueleli i smirtathe: noschakno raine du samoro. dlo chanak, gefällt mir sehr das lied....kibchu masithietu ela harke:youtube.com/watch?v=FRdbFpP5s_M i resche di schato dkulchu huwo brichto...