neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Neujahrsgrüsse
Ich möchte zu Weihnachten meinen Freunden in vielen Sprachen die Glückwünsche schicken. Gibt es die auch auf Indonesich?
Danke!
20826411
 
Hallo,

Bukan sekali jalan berduri...,
Inikah yang kau tinggalkan untuk diriku oh kasih,
Selebat (hujan yang turun),
Menitis (laju bersama pilu-pilu)
Herzlichen Dank im Voraus.
Gruss
Orang putih
20600866
 
Kenapa saya seharusnya tinggal di sini? Kamu tidak dengan berbicara saya! Kamu mengecewakan saya. Meskipun begitu SALAM RINDU!
20431663
Ist vom Satzbau her fast richtig. Im zweiten Satz gehört das "dengan" jedoch hinter berbicara.

Im ersten Satz solltest Du "seharusnya" mit "harus" oder "mesti" (=sollen) ersetzen.

Der dritte Satz lautet "Saya merasa terkecewa darimu" besser. Du hast das Schrift-Indonesisch benutzt,und das klingt etwas unpersönlich. Außerdem habe ich den Satz, wie von mir vorgeschlagen, schon mal von einer Indonesierin geschrieben bekommen.

Überdies ist Deine Version im dritten Satz etwas arg Deutsch: viel zu anklagend. (DU enttäuschst mich). Anders, wie vorgeschlagen, klingt es etwas milder und Du wirst damit eher etwas erreichen.

Banyak rejeki - viel Glück!
20443912
 
für eine übersetzung wäre ich sehr dankbar. es ist mir sehr wichtig weil ich einiges aufarbeiten muss! vielen dank im voraus!

>> hallo katharina! wenn ich mich bis jetzt nicht entschuldigt habe, dann liegt es daran dass ich noch nach einer angemessenen entschuldigung suche. trotzdem sage ich dir hier schonmal, dass es mir alles unendlich leid tut und dass ich dir für alles was du für mich gemacht hast ewig dankbar sein werde! liebe grüße benny
20364107
Halo Katharina! Kalau saya belum minta maaf, alasannya saya tetap mencari permintahan maaf yang layak. Meskipun begitu saya sampai padamu bahwa saya menyesal sekali semuanya dan bahwa saya akan berterima kasih untuk selalunya buat apa saja yang kamu lakukan untuk saya.

Banyak salam, Benny.

Falls ihr beiden in einer (besseren) Liebesbeziehung seid, kannst Du auch am Ende "Salam Rindu; Benny" schreiben. Das heißt soviel wie "sehnsüchtige Grüße". Klingt für uns wahrscheinlich reichlich schmalzig, doch in Indonesien ist das kein Problem. Meine indonesische Ex hat mir auch so geschrieben.

Banyak rejeki - Viel Erfolg!
20427430
 
für eine übersetzung wäre ich sehr dankbar. es ist mir sehr wichtig weil ich einiges aufarbeiten muss! vielen dank im voraus!

>> hallo katharina! wenn ich mich bis jetzt nicht entschuldigt habe, dann liegt es daran dass ich noch nach einer angemessenen entschuldigung suche. trotzdem sage ich dir hier schonmal, dass es mir alles unendlich leid tut und dass ich dir für alles was du für mich gemacht hast ewig dankbar sein werde! liebe grüße benny
20363899
 
Wann fängt das Leben an,dass ich mit jemanen leben kann?

Ich sagte zu dir GEH! aber eigentlich wollte ich das du mir zeigst wie viel ich dir bedeute!

Geld muss man haben um sich glücklich zu fühlen aber Glück muss man haben um das Leben genießen zu können!
20231756
 
der Abend kommt durch Kronendichte
die linden reihe in augenlichte

Dankeeeeeeeeee
19968924
 
Seite:  6     4