/
user_58968
30.07.2007 18:41:39
danke
liebe hayfa ich danke dir für deine schnelle und tolle übersetzung! du bist echt klasse! 1000000 dank
liebe grüße und einen knutscha, maria
hayfa84
30.07.2007 19:14:46
➤
Re: danke
Kein problem süße, mach ich doch gerne ;-)
lg hayfa
user_63073
30.07.2007 08:25:05
danke
danke hayfa dankie hejaro ihr seit wirklich eine große hilfe für mich gewesen. ( und wird es auch bleiben -)
Hejaro
30.07.2007 21:54:22
➤
re: danke
Liebe Yonca!
Du bist immer herzlich Willkommen, falls Du mal wieder etwas brauchen solltest.
Wir helfen gerne.
Und ich bedanke mich bei Dir, liebe Yonca.
LG Hejaro
hayfa84
30.07.2007 19:18:31
➤
Re: danke
gern geschehen liebe yonca :-)
lg hayfa
user_58968
29.07.2007 20:48:39
bitte hilft mir!!!
hey alle zusammen!
wie geht es euch? ich habe da eine frage an euch, und zwar mein freund ist kurde und er kommt aus iraq (kurdistan) und die stadt heißt zakho! wisst ihr da vielleicht welche art von kurdisch die sprechen? und wenn ja könntet ihr mir das bitte noch übersetzen??
Mein Schatz ich liebe dich über alles und ich will dich nie in meinem ganzen leben verlieren das schwöre ich bei gott! du sagt das du mich auch nie verlieren willst aber warum kommt es mir dann so vor als würdest du auf meinen gefühlen herumtreten. du tust mir damit sehr weh. ich brauche dich für immer ohne dich hat mein leben kein sinn mehr!
in ewiger liebe, deine maria
bitte übersetzt mir das, es ist mir sehr wichtig!
lg maria
Hejaro
01.08.2007 12:01:53
➤
re: bitte hilft mir!!!
Vielen Dank, liebe RussinMaria,
ich möchte mich bei Dir bedanken und mir geht es gut. Ich hoffe, es geht Dir auch gut.
LG Hejaro
hayfa84
29.07.2007 21:12:12
➤
Re: bitte hilft mir!!!
Also der dialekt in zaxo ist kurmanci/bahdini
Dile min ez gelek hesh te dikim o ez che jara hez nakam te dest dem jiana xu da bxode! Tu ji beji ku tu hez nakey min dast bedey bas bo ez hezer kem ku te hayl ehsaset min nine. Tu gelek min teshini. Min tu lazemi bu hamu jare, be te min che jian nine!
Gel hemu eshqe, maria
lg hayfa
user_63073
29.07.2007 20:10:32
silav!
kann mir das einer bitte übersetzen ( auf zazaki oder kurmanji) wäre echt total lieb von euch :
ich habe dich geliebt, doch du hast mein herz zerbrochen mit dein verhalten. denk nicht das ich traurig bin. über solche idioten(oder blöden) jungs hinterher zu weinen lohnt sich es nicht. hoffe du findest bald eine andere die du genauso schlecht behandelt hast, wie du es mir jetzt tust
hayfa84
29.07.2007 21:18:16
➤
Re: silav!
Ich übersetze dir das in kurmanci
Min hesh te dikir, bes te dile min shekand gel reftara xu. Hezer nake ku ez ajezem.
Bu kuret be aqel kes lazem niye rundika barinit. Ez hevidarem tu kichake vabini u refteraka xerab gel
bikey, vake ku tel min keri
lg hayfa
Hejaro
29.07.2007 21:01:28
➤
Re: silav!
Silav, liebe Yonca!
Da ich zazakî nicht kann, bekommst Du Deine Übersetzung in Kurmancî.
Min hej te kir, bes te dilê min hurxaş kir bi helwesta (nezanîna te)te. Ne fikire, ku ez mexdur im. Liser xortên ehmeq bigrim, feyde nake. Ez hêvîdar im, tu nêzîk de yekî din bibînî, ya ku wekî min qîmetê wê li cem te nebe, ya ku tu niha tînî serê min.
LG Hejaro
elmas
29.07.2007 17:00:11
Hallo an alle in diesem Forum
Normalerweise treibe ich mein "Unwesen" im Türkischforum, aber manchmal gucke ich auch hier rein.Mein Schatz ist nämlich Kurde und ich glaube der Dialekt den er spricht ist kurmanci.Ein paar Wörter merke ich mir zwar inzwischen auch,aber es ist ziemlich schwierig, weil ich leider nie weiß,wie man es schreibt.Vielleicht könnt ihr mir dabei ein wenig helfen? Ich würde mich freuen.Ich kanns leider nur so schreiben wie ich es zu hören bekomme, aber vielleicht könnt ihr mir die Schreibweise richtigstellen? Das würde mir schon ein bisschen helfen.
________
Wie geht es dir? = dschirtaki
Wie heißt du? = novo ta ci
geh = hara
trink = hacha
iss = bucha
Kleid = fiston
Hose = schol
___________________
vielen dank im Voraus
LG
Elmas
Zaza lady
29.11.2010 19:19:28
➤
Re: Hallo an alle in diesem Forum
hey elams..
wie gehts dir - tu cawayi
und wie heißt du - nave te ciya
so ist das richtig :)
hayfa84
29.07.2007 19:27:03
➤
Re: Hallo an alle in diesem Forum
Wie geht es dir? = To chitkay?
Wie heißt du? = nave ta chia?
Geh= hara
trink= vaxo
iss= boxo
kleid= fistan
Hose= shalvar
Also das "x" spricht man auch wie das "ch" in "dach" aus , wollte dir nur mal ein beispiel geben ja?
lg hayfa, immer wenn du hilfe brauchst kannste mich anschreiben
elmas
30.07.2007 11:37:20
➤➤
Re: Hallo an alle in diesem Forum
Hayfa, ich danke dir vielmals für deine Hilfe. Auf dein Angebot werde ich gerne zurückgreifen.
Die Beispiele wie man das spricht, sind echt toll, danke schön.
Gibts eigentlich irgendwo eine Seite, wo ich was drüber finden kann bezüglich der Frage, wie alle Buchstaben ausspricht?
Lieben DAnk noch mal und LG
Elmas
berfin
01.08.2007 07:47:54
➤➤➤
Re: Hallo an alle in diesem Forum
Hallo, schau mal hier rein:
http://www.skolutveckling.se/vaxthuset/trio/nk/nordkurdiska.htm
Da kannst du dir so viele Worte anhören, dass wirklich alle Buchstaben dabei sind.
Viel Spaß damit
Silav
Berfin
elmas
01.08.2007 17:52:57
➤➤➤➤
Re: Hallo an alle in diesem Forum
Hallo Berfin,
danke schön für den Link.
LG
Elmas
hayfa84
30.07.2007 13:41:58
➤➤➤
Re: Hallo an alle in diesem Forum
Kein Problem, mache ich immer wieder gerne...
Ich bin mir nicht sicher ob es so eine Seite gibt, aber vielleicht hat Hejaro eine Seite für dich.....
lg hayfa
Hejaro
29.07.2007 20:03:54
➤➤
Re: Hallo an alle in diesem Forum
Xwihê silav û gelekî sipas!
Es ist so richtig, aber ich schreibe mal mit kurdischen Buchstaben.
Wie geht es dir? = To chitkay? = Tu çi dikî?
Wie heißt du? = nave ta chia? Navê te çîye?
Geh= hara = here
trink= vaxo = vexwe
iss= boxo = bixwe
kleid= fistan = fîstan
Hose= shalvar = şalvar (şalwar)
Danke und LG Hejaro
elmas
30.07.2007 13:47:03
➤➤➤
Re: Hallo an alle in diesem Forum
Hallo Hejaro!
Ich danke auch dir ganz lieb für deine tolle Hilfe und auch dafür, dass du dir die Mühe gemacht hast, es mit kurdischen Buchstaben zu schreiben. Super, danke schön.
Hejaro, weißt du vielleicht ob es eine Seite gibt, aus der man erkennen kann, wie man diese kurdische Alphabet ausspricht?
Wenn ich da an türkisch denke, da ist das ja direkt einfach gegen das Kurdische.
Vielen vielen Dank und LG
Elmas
user_53831
31.07.2007 11:06:15
➤➤➤➤
silav elmas
schau mal auf unsere profilseiten hier in pauker, hejaros und meine z.b., da gibt es links zur aussprache. bei mir unter "kurdisch lernen"
dem baş
winter
elmas
31.07.2007 18:46:04
➤➤➤➤➤
Re: silav elmas
Hallo Winter,
ich danke dir für den Tipp. Mache ich doch glatt.
Vielen lieben Dank und einen schönen Abend wünsche ich dir.
LG
Elmas
Hejaro
30.07.2007 21:51:34
➤➤➤➤
Re: Hallo an alle in diesem Forum
Liebe Elmas!
Wir helfen euch sehr gerne.
Wir bedanken uns bei Dir und bei euch allen für eure liebe Unterstützung.
Ja, Du kannst ja bitte wegen des kurdischen Alphabets hier reinschauen:
www.kurdis.net
LG Hejaro
elmas
31.07.2007 18:44:34
➤➤➤➤➤
Re: Hallo an alle in diesem Forum
Hallo lieber Hejaro!
Vielen lieben Dank an Dich für den Tipp. Ich werde nachsehen, ganz klar.
Liebe Grüße,
Elmas
Teacher
29.07.2007 00:20:24
Bitte um Übersetzung!
Hallo ihr lieben Übersetzer!
Mein Mann hat mir etwas auf kurdisch geschrieben, weil ich ihm von euch Übersetzern erzählt habe:
Aji jita hazdikima
Ist das kurmanci? Was bedeutet es?
Danke!
Hejaro
29.07.2007 12:42:26
➤
Re: Bitte um Übersetzung!
Hallo, liebe Teacher!
Ja, das ist kurdisch.
So hätte geschrieben werden sollen!
Ez jî ji te hez dikim.
Es bedeutet, ich liebe Dich auch.
Liebe Berfîn, Du hast Recht und wie ich auch schon sagte, es hätte anders gescrieben werden sollen!
LG und einen schönen Sonntag
Hejaro
Teacher
29.07.2007 23:32:31
➤➤
Re: Bitte um Übersetzung!
Vielen Dank Berfin und Hejaro!
Tja, mein Mann hat wohl nie gelernt kuridsch zu schreiben, sondern nur zu sprechen...
Danke euch beiden!
berfin
29.07.2007 09:47:19
➤
Re: Bitte um Übersetzung!
Liebe Teacher,
es ist zwar anders geschrieben als ich es gewohnt bin, aber ich denke, es bedeutet
Ich liebe dich auch
Es ist kurmancî
Silav (Grüße)
Berfin
Teacher
27.07.2007 20:07:14
Für meinen Mann
Hallo ihr lieben Übersetzer!
Jetzt weiß ich, dass mein Mann, der aus der Türkei Nähe Besni/ Adiyaman kommt, kurmanci spricht. Was heißt denn auf kurmanci
ICH LIEBE DICH ÜBER ALLES?
Vielen Dank!
berfin
28.07.2007 14:45:10
➤
Re: Für meinen Mann
Silav, Teacher,
Hier ist deine Übersetzung:
Berê her tiştê, ez ji te hez dikim
LG Berfin
Teacher
28.07.2007 16:55:49
➤➤
Re: Für meinen Mann
1000 Dank berfin!
Hejaro
28.07.2007 15:08:42
➤➤
Re: Für meinen Mann
Liebe Berfîn, Silav!
Du bist mir echt langsam eine sehr große Hilfe und ich möchte mich bei Dir für Deine großartige Hilfe sehr bedanken.
Danke, Sipas
LG und ein wunderschönes WE wünsche ich Dir
Hejaro