/
user_104166
30.06.2009 22:48:37
übersetzungshilfe kurdisch/zaza wäre nett
ez lute digerem gula sor
ich suche eine rote rose (könnte das stimmen?)
nur was bedeutet lute? nase?
meine nase sucht eine rote rose / blume?
wäre süper, wenn wir jemand weiterhelfen könnte.
berfin
01.07.2009 21:59:46
➤
Re: übersetzungshilfe kurdisch/zaza wäre nett
Es ist kurmancî und heißt:
ez li te digerim, gula sor
ich suche nach dir, rote Rose
Silav
Berfin
user_104166
02.07.2009 11:35:29
➤➤
Re: übersetzungshilfe kurdisch/zaza wäre nett
çoooook tesekkürler!
Dersim
02.07.2009 20:05:49
➤➤➤
Re: übersetzungshilfe kurdisch/zaza wäre nett
zaza ist es nicht ;)
LG
EfeKizi43
01.07.2009 13:11:57
Hilfee...
Hallo, kann mir jemand sagen was "koma" bedeutet...??
Wäre echt nett, dankeschön im voraus...
LG EfeKizi43
berfin
01.07.2009 21:56:49
➤
Re: Hilfee...
KOMA heißt Gruppe. Musikbands nennen sich so - z.B. Koma Rewşen
Sila
Berfin
EfeKizi43
06.07.2009 16:02:29
Hallo...=)
Ich brauche mal eure Hilfe...
Was bedeutet: az osike tama
Dankeschön schonmal im voraus...
LG EfeKizi43
Dersim
07.07.2009 01:08:54
➤
Re: Hallo...=)
ez ashike te me
ich denke mal, dass heißt = bin in dich verliebt.
LG
EfeKizi43
07.07.2009 19:57:48
Bitte übersetzen...
Halloo...
brauche mal eure Hilfe, was heißt:
1. Gule Min Beriya Te Kir Lele
2. Gule ez heyran
3. Kane soza evina te?
Dankeschön im voraus =)
LG EfeKizi43
Xerîba Xemgîn
07.07.2009 23:18:34
➤
Re: Bitte übersetzen...
"Gulê" kann sowohl "Blume" als auch der Weibliche Name "Gulê" sein
1.) Gulê ich habe dich vermisst
2.) gule, meine verehrte
3.) wo ist das Versprechen deiner Liebe?
LG
Xerîb
EfeKizi43
07.07.2009 23:27:43
➤➤
Re: Bitte übersetzen...
Dankeeschhööön =)
user_104532
09.07.2009 15:40:45
Bitte um Übersetzung Deutsch->zazaca
Hallo ihr lieben, durch einen schönen "Zufall" habe ich diese Seite entdeckt und nun hoffe ich dass mir jemand bei einer Übersetzung behilflich sein kann insALLAH.
"Sonsuza kadar! Uyaniyorum aklim sende, uykuya daliyorum hala sende.
Seni hayatimdan daha cok seviyorum, sana herseyi vermek istiyorum.
Seninle gülmek, seninle aglamak, ruhumu seninle birlestirmek istiyorum.
Sana teslim oluyorum, sadece hala seni görüyorum.
Seni sonsuza kadar sevecegim.
Basklarinin söyledikleri benim icin hic önemli degil.
Benden bu aski almalari icin, artik benim olmamam gerekir."
Bitte in zazaca übersetzen.
Wäre wirklich sehr lieb von einem von euch..
selam
user_104532
10.07.2009 22:16:32
➤
Re: Bitte um Übersetzung Deutsch->zazaca
Kann mir den Text denn niemand in zazaca übersetzen???
user_104532
21.07.2009 15:18:32
➤➤
Re: Bitte um Übersetzung Deutsch->zazaca
Wäre übrigens sehr lieb, wenn mir Dersin auch diesen Text übersetzt ;) lg, Semanur
Dersim
21.07.2009 17:01:08
➤➤➤
Re: Bitte um Übersetzung Deutsch->zazaca
Ich werde dir den text kommende Woche übersetzen. ist es in ordnung? kusura bakma. Hab zur zeit viel zu tun.
LG
user_104532
22.07.2009 17:04:24
➤➤➤➤
Re: Bitte um Übersetzung Deutsch->zazaca
Ja vollkommen in Ordnung, bin ja schon froh dass du mir hilfst insallah. Danke. Lg, Semanur
user_104534
09.07.2009 16:56:30
bitte um übersetzung
ROJBAS.Ew du ki e?
De sowa ne?
De shitkin?
She nake?
E ne sa nim?
Hejaro
09.07.2009 19:08:57
➤
Re: bitte um übersetzung
Hallo Nicky!
Hier ist Deine Übersetzung:
ROJBAS.Ew du ki e? = Guten Tag. Wer bist du?
De sowa ne? = Dann Morgen nicht?
De shitkin? = Was macht ihr dann?
She nake? = Wir tun nichts!
E ne sa nim? = Ich weiß es nicht!
LG Hejaro
user_104534
09.07.2009 21:32:23
➤➤
Re: bitte um übersetzung
Hallo Hejaro!
Ich danke dir für die Übersetzung.
Kennst du hier im Internet paar seiten wo ich kurdisch lernen kann?
LG Nicky84
Hejaro
09.07.2009 21:41:11
➤➤➤
Re: bitte um übersetzung
Liebe Nicky!
Gern geschehen!
Deine Sätze sind allerdings in sorani Dialekt.
Hier kannst Du bestimmt etwas kurdisch lernen und Dich sogar über das Thema Kurdisch mit den anderen Mitgliedern unterhalten.
http://www.kurdis.net
Einen schönen Abend, LG Hejaro
user_104534
09.07.2009 21:49:13
➤➤
Re: bitte um übersetzung
Ich danke dir Hejaro.Wünsche dir auch noch einen schönen Abend.Wenn ich noch fragen haben sollte oder irgendwas übersetzt haben will,kann ich dir dann wieder schreiben?
user_104555
09.07.2009 22:58:08
Hilllfeeee
Arkadaslar öncelikle sayfayi cok begendim...
Benimde babaannem Kürt oldugndan kürtce cok ilgimi cekiyor... Ama malesef hic bir kelime bilmiyorum yada cok az diyebilirim..
Bana biraz yardimci olacak arkadaslar ariyorum...
Herkeze saygilar
Luckygirl
Hejaro
16.07.2009 00:54:47
➤
Re: Hilllfeeee
Selam Lucygirl Arkadaş!
Hoşgeldin. Buna çok sevindik sayifayi begendigin için. Tabii senin gibi insanlarimza gerçekten ihtiyacimiz var. Kürtçeyi ögrenmek isteyenler! Mademki ilgin o kadar kürtçeyi çekiyorsa, eger istersen belki de çabuk ögernirsin! Sana nasil ve hangi yoldan yardimci olabiliriz? Bilmiyorum sana yazmişmiydim bizim öbür sayifamizdan?
Burayi ara istersen! http://www.kurdis.net
Seni bekliyoruz ve sorularini da ordaki çalişanlara iletebilirsin.
Sagolasin, selmalr ve saygilar
Hejaro