| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
|
fig. fallen [stürzen] ich falle = iomlascaim [Stamm im Irischen: iomlaisc (wird jedoch synkop.); Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: iomlasc (synk.); Verbaladjektiv: iomlasctha (synk.)] |
iomlascaim iomlascaim [umələskimʹ], iomlasc [umələsk]
Präsens:
autonom: iomlasctar;
Präteritum:
autonom: iomlascadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'iomlasctaí;
Futur:
autonom: iomlascfar;
Konditional:
autonom: d'iomlascfaí;
Imperativ:
autonom: iomlasctar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-iomlasctar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-iomlasctaí;
Verbalnomen: iomlasc;
Verbaladjektiv: iomlasctha;
| Verb | |||||||
|
Konjugieren fallen ich falle /titim [im Irischen: Stamm: tit, Verbalnomen: tit, Verbaladjektiv: tite] Nomen: tit (der Fall, der Sturz) |
titim Präsens:
autonom: titear;
Präteritum:
autonom: titeadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: thití;
Futur:
autonom: titfear;
Konditional:
autonom: thitfí;
Imperativ:
autonom: titear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go dtitear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá dtití
Verbaladjektiv: tite
Verbalnomen: tit | Verb | |||||||
|
einbrechen (in(, einfallen (in) intransitiv ich breche ein (in), ich falle ein (in) = brisim isteach [Stamm im Irischen: bris; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: briseadh; Verbaladjektiv: briste]
|
brisim isteach brisim [brʹiʃimʹ], briseadh [brʹiʃi];
Präsens:
autonom: bristear;
Präteritum:
autonom: briseadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bhristí;
Futur:
autonom: brisfear;
Konditional:
autonom: bhrisfí;
Imperativ:
autonom: bristear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbristear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbristí;
Verbalnomen: briseadh;
Verbaladjektiv: briste;
| Verb | |||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 11:09:56 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Irisch Deutsch fiel (stürzte)
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken