/
Ostern 2007
Hallo, kann mir bitte einer von euch sagen wann in diesem Jahr das Osterfest in Griechenland ist? Wollte meinen Schatz überraschen und Flüge buchen! Efxaristo poli jeannine
Re: Ostern 2007
dieses jahr genauso wie bei uns. ostermontag ist der 09.04. LG
➤➤
@glyka
. ich gruesse dich moro mou..... dimitriosm .
➤➤
Re: Re: Ostern 2007
Danke schön, das ging aber schnell!
Frage
kennt jemand 1. was das auf GR heisst? Gustin Feine Speisestδrke 2. wieviel wiegt etwa ein Paeckchen Gustin Feine Speisestδrke von Dr Oetker?? dimitriosm .
re: Frage
1. leider weiss ich nicht, was Speisestärke auf Griechisch heisst und ich habe auch kein Lexikon zur Hand, ich denke, du könntest es im Wörterbuch unter "Stärkemehl" finden. Gustin ist ein Stärkemehl hergestellt aus Mais 2. eine Packung Gustin beinhaltet 400g Stärke Gruß jo
➤➤
@jo
. leider in mein Woerterbuch steht nichts... ich danke dir jo dimitriosm .
➤➤➤
@dimitrosm
hab noch was gefunden (allerdings kann ich nur mit lat. Buchstaben dienen): "amuláleuro(n)" oder "nisestés"
➤➤➤➤
@jo
. jo hast recht gehabt.. ich habe es gefunden Speisestaerke ist auf GR amylaleyro = Staerke + Mehl und als nisestes bekannt o nisestes = o νισεστές kommt aus dem Tuerkischen Wort nişasta Gruss dimitriosm .
➤➤➤➤
Re: @dimitrosm
schoenen dank niseste ist event. das richtige
➤➤➤
Re: @Dimitriosm
Stärke = άμυλο, το άμυλο (Speise=τ
➤➤➤➤
Re: Re: @Dimitriosm
schoenen dank!!
Re: Frage
Giasou Dimitriosm ich freue mich, dass ich auch Dir mal wenigstens ein bisschen helfen kann: 1. Gustin ist die Herstellerfirma leider kann ich Dir nicht sagen was feine Speisestärke auf griechisch heißt nur diese nimmt man zum Backen oder zum Sossen binden. Es ist feines Mehl. 2. Eine Packung wiegt 400gr. Ich hoffe es hilft Dir ein wenig. Liebe Grüße und einen schönen Tag. Vangelia
➤➤
@Vangelia
herzlichen Dank dimiriosm .
übersetzung
Bitte kann mir jemand sagen: Was heißt auf griechisch: Liebe Freunde? Danke, afcharisto polli
@Bernhard
hoffe, es ist noch nicht zu spät ;o) Hier ein Versuch, ich kann's ab nur mit lat. Buchstaben: 1. Unsere lieben Freunde, ... = Agapimenoi mas filoi, ... (ausgesprochen: Agapimeni mas fili) 2. Liebe Freunde = Agapimenoi filoi Grüße (= xairetismata), Ines
Hallo, bitte die Zeile einmal ins Deutsche übersetzen: ti na sou po ? Schon mal herzlichen Dank im vorraus gipsiking
mein Vorschlag:
Was soll ich Dir sagen?
übersetzzen büdde
helüü ich bins wieder hehe kann mir jemand das uaf greichisch übersetzten -wenn du gehst geh ich auch wenn du bleibst dann bleib nur bei mir
re:übersetzten
wenn du gehst geh ich auch wenn du bleibst dann bleib nur bei mir ama figis tha figo kai ego, ean minis mine mazi mou
bitte um uebersetzung
hallo erstmal. hab mich hier jetzt auch registriert. ist echt super das es so eine site gibt ! ich wuerd gern wissen was dies uebersetzt bedeutet : O bytho sou ? danke im vorraus
@TrueIrGr
es gibt: 1. o bythos = ο βυθός = Grund (Boden) 2. o bythos = ο β
bitte dringend übersetzen
den mporesa na su grapso giati douleua agele mu to xeris omos oti se skeutome kathe lepto. kimase idi i kanis? danke schonmal
@jonayla, ein Versuch:
Kalimera jonayala, da Du es dringend haben möchtest, versuche ich es Dir schon mal in etwa zu übersetzen. Aber es sollte nochmal ein Profi drüber schauen: "Ich konnte Dir nicht schreiben, weil ich gearbeitet habe. Mein Engel, Du weißt dass ich jede Minute an Dich denke. Schläfst Du oder was machst Du?" (ohne Gewähr ;o) Gruß, Ines
➤➤
re: @jonayla, ein Versuch:
den mporesa na sou grapso, giati douleva, agelemou. kseris oti se skeftome kathe lepto. kimase, ti kanis?
➤➤
Re: @jonayla, ein Versuch:
hallo auch ich kein Profi hätte aber gleich übersetzt.