/
Carli
23.01.2012 20:04:28
lose oder verpackt - ist es richtig? - Danke!!!
lose oder verpackt =
Bsp. Sie können an diesem Supermarket die kekse entweder lose oder verpackt kaufen
Tässä supermarketissa voi ostaa löysät tai pakatut keksit.
Kiitos
tarita
25.01.2012 08:32:24
➤
Re: lose oder verpackt - ist es richtig? - Danke!!!
In diesem Zusammhang sagt man nicht "löysä". Ich würde so sagen:
"Tästä supermarkista voi ostaa keksejä irtotavarana tai pakkauksina" (ostaa verwendet man meistens mit Elativ)
Carli
27.01.2012 10:24:06
➤➤
Danke: Re: lose oder verpackt - ist es richtig? - Danke!!!
Paljon kiitoksia
Carli
16.01.2012 20:14:13
Mitä tarkoitta saksaksi - Kiitos
Ritarit laskivat kohteliasta leikkiä asiasta ja paroni myhäili tyytyväisenä.
kiitoksia
fiskmåsen
06.02.2012 18:03:48
➤
Re: Mitä tarkoitta saksaksi - Kiitos
"laskea leikkiä" = "scherzen, Spaß machen".
Also würde ich übersetzen: Die Ritter machten höfliche Scherze über die Angelegenheit und der Baron schmunzelte zufrieden darüber.
Liubov
10.01.2012 15:34:39
Hallo, kann mir jemand beim Übersetzen von "Würden Sie mich bitte mit dem Zimmer Nummer... bitte verbinden"?, wenn ich mal im hotel anrufe und durchgestellt werdenmuss? Danke im Voraus
tarita
11.01.2012 09:02:22
➤
Re: Hallo, kann mir jemand beim Übersetzen von "Würden Sie mich bitte mit dem Zimmer Nummer... bitte verbinden"?, wenn ich mal im hotel anrufe und durchgestellt werdenmuss? Danke im Voraus
Am besten so: "Saanko huoneeseen numero [Nr.]?"
Liubov
11.01.2012 17:46:08
➤➤
Danke: Re: Hallo, kann mir jemand beim Übersetzen von "Würden Sie mich bitte mit dem Zimmer Nummer... bitte verbinden"?, wenn ich mal im hotel anrufe und durchgestellt werdenmuss? Danke im Voraus
Suuri kiitos!
chaszka
10.01.2012 12:40:20
Pia päiviö!
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht.
Kann mir bitte jemand "päiviö" übersetzen.
Danke im Voraus.
tarita
11.01.2012 09:01:38
➤
Re: Pia päiviö!
Bist du sicher, dass das richtig ist? Könnte es "päivää" sein? Päiviö ist kein Wort, das etwas bedeutet, es ist lediglich ein (seltener) Männername.
christian3
21.12.2011 15:53:18
auto tuli Pulkamontietä 4-tien suunnasta
weiß jemand was das auf deutsch genau heißt? von der pulkamontie aus richtung der 4er-straße oder was? wäre nett wenn mir wer helfen könnte. lg
tarita
27.12.2011 10:39:42
➤
Re: auto tuli Pulkamontietä 4-tien suunnasta
Ja genau, das ist richtig
christian3
27.12.2011 11:23:38
➤➤
Re: auto tuli Pulkamontietä 4-tien suunnasta
danke, klingt aber für mich ein wenig unlogisch. vielleicht müsste ich mir die sache auf der finnischen landkarte ansehen. liebe grüße
kullanmuru
28.12.2011 20:38:22
➤➤➤
Re: auto tuli Pulkamontietä 4-tien suunnasta
die "4" ist eine der Hauptstraßen hier in Finnland.... und führt fast an meiner Haustür vorbei ;) ist wie ´ne Bundesstraße B51 z Bsp
christian3
28.12.2011 22:09:18
➤➤➤➤
Danke: Re: auto tuli Pulkamontietä 4-tien suunnasta
danke, das macht die sache schon ein bisschen logischer. man sieht ein text ist schwer zu übersetzen, wenn man die gegebenheiten nicht kennt. :)
KathiLejos
20.12.2011 12:46:38
Mitäs täggä
Hallo,
noch ein Wort kann ich nicht finden. Mitäs täggä müsste eine Antwort auf die Frage "Wie geht's - Mitä kuuluu" sein und die ungefähre Bedeutung "Es geht, ok". Leider kann ich das auch nirgends finden. Nur "Mitäs tässä". Vielleicht hat sich der Autor in meinem Buch auch verschrieben?
Liebe Grüße und vielen Dank und Eure Hilfe schonmal!
Ciao,
Kathi
miisa
20.12.2011 15:40:57
➤
Re: Mitäs täggä
Es heisst "Mitäs tässä".
kullanmuru
20.12.2011 20:45:38
➤➤
Re: Mitäs täggä
mein Sohn hat mir dazu vorhin noch etwas geflüstert, hab´s aber nicht verstanden, waren auf dem Sprung zur Weihnachtsfeier in der Schule... ich interview ihn morgen nochmal genauer dazu/diesbezüglich.....
KathiLejos
20.12.2011 12:35:18
hassummin
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht.
Kann mir bitte jemand "hassummin" übersetzen.
Ich glaube es heißt "ganz gut", zumindest ließe sich das vom Satzzusammenhang erschließen, aber was heißen die Worte einzlen?
Weiß das jemand?
Kiitos paljon!!!
Kathi
kullanmuru
20.12.2011 16:25:26
➤
Re: hassummin
sollte an hassumainen angelehnt/abgeleitet sein.... drollig, närrisch, albern; lächerlich, komisch
miisa
22.12.2011 10:20:35
➤➤
Re: hassummin
Hassumainen gibt es nicht. Hassutella=veralbern.
tarita
21.12.2011 12:32:59
➤➤
Re: hassummin
Es ist tatsächlich vom Wort "hassu" abgeleitet: der Komparativ heißt hassumpi, und der Adverb daraus hassummin.
tarita
22.12.2011 20:22:45
➤➤➤
Re: hassummin
Hassumainen gibt es schon (kriegst bei Google ca. 400 Einträge), ist aber selten. Für mich ist der Unterschied, dass "hassumainen" so was wie "irgendwie komisch" heißt, "hassu" aber ganz einfach "komisch. Normalerweise heißt es eben "hassu", und das Grundwort hier ist ganz eindeutig "hassu".
miisa
20.12.2011 15:42:36
➤
Re: hassummin
Man sagt "Ei hassummin" und es bedeutet "Nicht schlecht" oder wie du schreibst "Ganz gut". Hassu=Komisch.