/
feuerzahndi
31.12.2009 10:32:09
Brauche hilfe bitttttttte dringend und danke:
Für dich mein Grega!
Auch wenn es schwer ist, sollen dich diese worte mit neuen mut ins jahr 2010 bringen:
Willst du fliegen?Lass hinter dir was dich nach unten zieht. Hoffnung ist eine Art von Glück; vielleicht das größte Glück was es gibt.Ein neues leben kann man nicht anfangen, aber täglich einen neuen tag.was immer du tun kannst oder träumst es zu können, fang damit an! Mut hat genie,kraft und zauber in sich.man muss das unmögliche versuchen um das mögliche zu erreichen.optimismus ist die fähigkeit den blauen himmel hinter wolken zu ahnen.
wenn jemand eine ahnung hat wo man in graz einen guten slowenisch kurs oder privatunterricht bekommt, bitte melden- bin sehr verzweifelt und einen guten rutsch ins neue jahr
Pikapoka
31.12.2009 11:37:00
➤
Re: Brauche hilfe bitttttttte dringend und danke:
Za tebe, moj Grega
Tudi če je težko, te naj te besede pospremijo v 2010:
Želiš poleteti? Za sabo pusti stvari, ki te težijo. Upanje je neke vrste sreča; morda največja sreča, kar jih je. Ne moreš začeti novega življenja, a vsak dan je lahko nov dan. Začni s stvarmi, ki jih lahko narediš, in z vsem, o čemer sanjaš, da lahko! Pogum prinaša genialnost, moč in čar. Poskusiti moramo nemogoče, da bi dosegli mogoče. Optimizem je sposobnost, da za oblaki začutiš modro nebo.
Lg,a.
feuerzahndi
31.12.2009 11:56:58
➤➤
Re: Brauche hilfe bitttttttte dringend und danke:
danke Pikapoka- du weißt gar nicht was das für mich bedeutet- ein schönes neues Jahr!
Pikapoka
31.12.2009 12:03:38
➤➤➤
Re: Brauche hilfe bitttttttte dringend und danke:
hab ich gern gemacht und auch dir ein schönes neues Jahr!
feuerzahndi
26.12.2009 17:09:01
Blutige Anfängerin! Brauch bitte dringent hilfe:
Hi Liebling, wie gehts dir so? In deiner Nähe fühle ich mich wohl und ich hoffe du bist dir einmal sicher was du willst. Ich liebe dich und wünsch mir nichts weiter als wenigstens ab und zu in deiner nähe sein zu dürfen. Wahrscheinlich bist du mir jetzt nochimmer sehrsehr bös. Du bist in meinen Herzen und will dich sehr.
Pikapoka
26.12.2009 20:17:31
➤
Re: Blutige Anfängerin! Brauch bitte dringent hilfe:
Hej, dragi, kako ti gre? Zelo rada sem v tvoji bližini in upam, da boš nekoč vedel, kaj želiš. Rada te imam in ti želim vsaj kdaj pa kdaj biti blizu. Verjetno si še vedno zelo, zelo jezen name. Si v mojem srcu in rada bi bila s teboj.
(vorausgesehen du bist weiblich und der Adressat männlich - wenn ich falsch liege, dann muss man ein paar Endungen ändern)
lg,
a.
feuerzahndi
27.12.2009 20:18:26
➤➤
Re: Blutige Anfängerin! Brauch bitte dringent hilfe:
hvala lepa
Vrag72
25.12.2009 21:50:26
Bitte übersetzen ! DANKE !!!!
Danke für die schönen Grüße! Auch ich wünsche dir schöne Feiertage! Ich hoffe du kannst dich vom Stress erholen!
Einen guten Rutsch ins Neue Jahr!
Dickes Bussi dein
Pikapoka
26.12.2009 00:46:24
➤
Re: Bitte übersetzen ! DANKE !!!!
Hvala za lepe pozdrave! Tudi jaz ti želim lepe praznike! Upam, da si boš odpočil/a od stresa (odpočila wenn der Adressat weiblich ist, wenn männlich: odpočil)
Srečno Novo leto!
Poljubček,
xy
lg,a.
Vrag72
26.12.2009 14:28:14
➤➤
Re: Bitte übersetzen ! DANKE !!!!
Hvala Pikapoka!
Con182
09.01.2010 13:40:09
➤➤➤
Re: Bitte übersetzen ! DANKE !!!!
Hallo, wer kann mir folgenden Satz übersetzen:
"Weil du mich leider nicht verstehst, möchte ich mich auf slowenisch für 2 wunderschöne Treffen bei Dir bedanken. Leider war heute unser letztes Treffen und ich möchte mich von dir verabschieden und viel Glück für die Zukunft wünschen"
user_108127
19.10.2009 17:00:44
Hallo!
Bin blutiger Anfänger in Slowenisch. Mach gerade einen Kurs. Kann mir jemand diese Sätze übersetzen? Vielen Dank im voraus.
Sein Nachname ist Maier.
Sein Beruf ist Maurer.
Pikapoka
19.10.2009 20:45:07
➤
Re: Hallo!
Njegov priimek je Maier. oder: Piše se Maier.
Po poklicu je zidar. (Beruf-poklic, Mauer-zidar)
Lg
user_108127
20.10.2009 16:45:57
➤➤
Re: Hallo!
Vielen Dank! Hab heute nähmlich wieder meinen Kurs.
user_31501
16.10.2009 15:36:17
eine übersetzung
ein cousin, hat im moment eine extrem traurige zeit, deshalb möchte ich ihm ein paar nette worte zukommen lassen. bitte helft mir beim übersetzen.
lieber zelko,
für deine situation gibt es keine worte.
ich muss dir einfach sagen, das es uns das herz bricht, was du/ihr durchmachen müsst.
wir denken jeden tag an euch.vor allem an valentina.
ich sende euch ganz viel kraft und positive energie.
wir drücken euch und grüßen euch ganz herzlich.
auch wenn wir weit weg sind, sind wir bei euch!
liebe grüße
Pikapoka
17.10.2009 13:05:22
➤
Re: eine übersetzung
Dragi zelko,
za tvojo situacijo nimam besed.
Moram ti enostavno povedati, da nam je zelo hudo ob tem, kar doživljaš.
Vsak dan mislimo na vas, predvsem na Valentino.
Pošiljam ti veliko moči in pozitivne energije.
Objem in srčen pozdrav!
Četudi smo daleč od vas, smo z vami!
Lepe pozdrave
Lg,
A.
user_31501
17.10.2009 13:18:16
➤➤
Re: eine übersetzung
vielen dank!!!! :-))))
user_107128
11.09.2009 01:21:32
übersetzung
hey leute wollt gern wissen was "ti imsch lepe oci" bedeutet..ist wirklich wichtig..danke im vorraus für antworten!lg
kočka
11.09.2009 01:32:40
➤
"du hast schöne Augen"
lilly*
10.09.2009 22:48:07
hallo ihr lieben,
was heisst denn mala sumljiva...?
und "schlaf du auch gut" und so was in der art wie "schlingel"?
danke fürs eure mühe!
lilly
Pikapoka
11.09.2009 14:33:19
➤
mala sumljiva - kleine Verdächtige
schlaf du auch gut - tudi ti dobro spi
schlingel - porednež, lisjak (Fuchs), smrkavec
lg
lilly*
11.09.2009 16:51:31
➤➤
dankeee:)