/
user_56630
22.02.2007 22:47:40
kein problem
user_56313
23.02.2007 00:13:51
➤
No problemo
kein problem :
- (gr) κανένα π
23.02.2007 15:15:02
➤➤
re: No problemo
Danke Geokazolin jedoch wollte ich nicht die Übersetzung für kein Problem..das war für das bedanken von Dastylah ;)
trotzdem danke
user_56313
23.02.2007 15:40:34
➤➤➤
Re: re: No problemo
Am Anfang habe ich das gedacht, aber da ich in den letzen Seiten keine *Sportfreundin* finden koennte, habe ich es uebersetzt um sicher zu sein.
War fuer mich auch κανένα π
22.02.2007 22:39:15
ich bräuchte mal wieder eure hilfe...und zwar würde ich gerne wissen was
ade ta leme
bedeutet
Danke schon mal =)
user_56313
22.02.2007 22:51:45
➤
@ Alexandra
Ade ta leme = ante, ta leme (sms/ausspr) = άντε, τα λέμε (gr)
und heisst "Also, wir sehen uns !"
Natuerlich sagt man das auch zum Schluss eines Gespraechs.
geokazolin
nidi
22.02.2007 22:53:55
➤➤
geokazolin
Geh mal nicht immer so spät ins Bett. Schließlich ist es bei dir jetzt schon 23:51Uhr.
Brauchst auch deinen Schönheitsschlaf Gogo :P
Kalinichta + "Filoumpes"
user_56313
22.02.2007 23:18:22
➤➤➤
@ nidi
23:51 ist viel zu frueh um schlafen zu gehen.
Dennoch bin ich auch schoen genug.
Wie Dimitris gesagt hat ich bin ein Nuxtopouli.
(Ich will trotzdem heute nicht zu spaet ins Bett gehen)
Also, Kalinichta + Oneira gluka an alle !
geokazolin
user_56313
22.02.2007 22:53:17
➤➤
@ nidi
Ooops....
Ich habe deinen Beitrag nicht gesehen.
Sorry, nici !
geokazolin
nidi
22.02.2007 22:47:32
➤
tschüss, bis bald!
dimitriosm
23.02.2007 11:24:13
➤➤
@nidi , geokazolin
.
ade ta leme
ade = ainde = άιντε ist Ausruf und kommt aus dem Verb άγω = gehen
ainde = geh!
im Plural
aindeste = άιντεστε = geht ihr (sehr selten)
der Sinn ist was du und geokazolin geschrieben habt.
Gruss
Dimitris
.
user_56626
22.02.2007 22:32:55
filaka
hey! könnt ihr mir mal bitte sagen, was filaka heisst!?
22.02.2007 22:37:07
➤
re: filaka
es heißt soviel wie Küsschen oder Kuss
sagt man häufig zum schluss eines gespräches
user_56626
22.02.2007 22:44:18
➤➤
Re: re: filaka
cool! danke schööön! echt super, hätt ich nicht gedacht, dass ich so schnell ne Antwort kriege! :D efharisto oder so :P
dimitriosm
23.02.2007 11:32:45
➤➤➤
@dastylah
.
es gibt
ο φ
22.02.2007 18:03:09
...Übersetzen??
Hallo ihr Lieben, wollte euch mal fragen, ob ihr mir folgendes ins griechische übersetzten könnt...
"Hey, na du. Gehst du gleich auf Tour oder hast du was anderes vor?"Würd mich über ne antwort freuen"
Lieben Gruß Paula
user_56313
22.02.2007 18:14:38
➤
@ Paula
- (gr) :
Ει, εσ
22.02.2007 18:41:07
➤➤
re: @ Paula
Wollte damit einen Ausgang am Abend mit Freunden oder ähnlichem beschreiben ;-)
Mit Tour ist es etwas umgangssprachlich geworden.
Könntest du mir das vielleicht nochmal übersetzen??*ganz lieb frag*
Paula
user_56313
22.02.2007 19:14:38
➤➤➤
@ Paula
Ach so...
Dann waere es :
- (gr) :
Ει, εσ
22.02.2007 21:59:20
➤➤➤➤
re: @ Paula
Boah, respekt vielen vielen Dank!!
Kann ich wirklich gut gebrauchen...Da ich selbst kein Griechisch kann. :-( Leider!!! Ich finde nur keine Schule in meiner Nähe..Aber trotzdem nochmal danke!
Lieben Gruß Paula
user_56566
22.02.2007 17:46:41
Denk an Dich
Hallo, kann mir das bitte jemand übersetzen? Danke!
22.02.2007 17:54:05
➤
re: Denk an Dich
Se skeftomai --- Ich denke an dich
LG,Tamilein
user_56566
22.02.2007 17:59:33
➤➤
Re: re: Denk an Dich
Ich danke Euch beiden! Das ging ja mega schnell!
user_56313
22.02.2007 17:53:32
➤
@ Niesel
Denh an Dich =
- (gr) : Σε σκέφτομαι
- (sms) : SE SKEFTOMAI
- (ausspr) : SSE SKEFTOME
geokazolin
user_56591
22.02.2007 17:31:11
@ nidi
danke, hab ich mir schon fast gedacht, wollte nur nochmal sicher gehen ;)
und was könnte ich darauf antworten in griechisch?
ja, ich habs verstanden = ?
lg
nidi
22.02.2007 17:34:57
➤
Re: @ nidi
katalaweno - ich verstehe
katalawa - ich habe verstanden
(Ja - nai)
user_56591
22.02.2007 17:24:09
Danke!
vielen lieben dank, an alle die mir weiterhelfen konnten!
weißt heißt den KATALAWES?
lg
nidi
22.02.2007 17:29:09
➤
Re: Danke!
katalawes? - Hast du verstanden?