pauker.at

Französisch Allemand vivait comme un chien

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
wie ein Hund
Vergleich
comme un chien
gerade als comme
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
wie ein Hund leben
Lebensweise
vivre comme un chien Verb
Dekl. Wildhund -e
m

Hunde
chien sauvage
m
Substantiv
Zuchtrüde
m
chien étalon
m
zooloSubstantiv
101, hunderteins, hundertundeins cent un
Ich traue ihm nicht im Geringsten.
Skepsis
Je le méfie comme la peste.
einen Hund ausführen sortir un chien Verb
wie ein geölter Blitz fam
Tempo
comme un bolide
ein Produkt anpassen Konjugieren adapter un produit Verb
blitzschnell
Tempo
comme un lapinAdjektiv
verunglücken
Unfall
avoir un accidentVerb
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
wie ein Verrückter comme un maladeRedewendung
einen Film drehen tourner un film
Wie man so sagt. Comme on dit.
wie seine Frau comme sa femme
mit einem Akzent avec un accent
einen Blinden führen
Behinderung
conduire un aveugle
ein Produkt adaptieren Konjugieren adapter un produit Verb
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
Zeugenvorladung
f

Gericht
assignation comme témoin
f
Substantiv
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
spielend leicht comme une fleurfig, übertr.Adjektiv, Adverb
der sehr gute Hobbykoch un cordon-bleu
Dekl. Hund
m

Tiere
chien
m
Substantiv
wie/so wie comme
so comme
wie... commeAdverb
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Weil ... Comme... am Satzanfang
wie, als comme
da, weil comme
als comme
sterbenskrank
Befinden
malade comme un chien
kerngesund
Gesundheit
solide comme un roc Adjektiv
Er arbeitet wie verrückt (/ ein Verrückter).
arbeiten
Il travaille comme un fou.
wie Hund und Katze sein
Zwischenmenschliches, Abneigung, Konflikt
être comme chien et chatRedewendung
eine Runde drehen faire un tourVerb
ein knallharter Bursche
Männertypen, Charakter, Beurteilung
un dur
eine Pilgerfahrt unternehmen
pilgern
faire un pèlerinage relig, Komm.Verb
1001, tausendeins, tausendundeins mille un
ein junger Wein un primeur
ein Produkt fördern pousser un produit Verb
ein bisschen
Quantität
un tantinet
ein Verbrechen begehen
Kriminalität
commettre un crime Verb
Ehebruch begehen
Ehe, Beziehungskonflikt
commettre un adultère Verb
eine Sünde gestehen commettre un péché Verb
einparken faire un créneauautoVerb
freinehmen irreg.
prendre un congé {Verb}: I. freinehmen II. {~ de qn} sich von jmdn. verabschieden;
prendre un congéVerb
einen Bogen machen
faire un crochet {Verb}: I. {route} einen Bogen machen; {personne} einen Abstecher machen;
faire un crochetVerb
einen Abstecher machen
faire un crochet {Verb}: I. {route} einen Bogen machen; {personne} einen Abstecher machen;
faire un crochetVerb
einen Versuch machen
Handeln
faire un essai Verb
eines Tages un jour
ein Konto führen, verwalten gérer un compte Verb
eine Bewegung machen
Bewegungen
faire un mouvement
mouvement
Verb
ein Produkt herausbringen sortir un produit Komm.Verb
ein Produkt kreieren créer un produitKomm.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 13:23:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken