auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
forums
Vokabeltrainer
+
LOGIN
/
Registrieren
Wörterbuch
chercher
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
forums
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Sur pauker.at
Mentions légales
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Allemand raconte
Übersetze
Compress
filtrer
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
berichten
berichtete
(hat) berichtet
raconter {Verb}: I. erzählen (qc/ von etwas); {fait, réel} berichten;
raconter
racontait
raconté(e)
Verb
erzählen
erzählte
(hat) erzählt
raconter {Verb}: I. erzählen (qc/ von etwas); {fait, réel} berichten;
raconter
racontait
raconté(e)
Verb
erzähle!
raconte!
Erzähl(e)
mal!
Konversation
Raconte
un
peu.
Erzähl
mir
die
Geschichte!
Information
Raconte-moi
l'histoire.
Mach
keine
Witze!
ugs
umgangssprachlich
Aufforderung
,
Konversation
Ne
raconte
pas
de
blague
!
Er
erzählt
dummes
Zeug.
ugs
umgangssprachlich
Il
raconte
des
salades.
ugs
umgangssprachlich
Erzähl
keinen
Unsinn!
Kritik
Ne
raconte
donc
pas
de
bêtises
!
Quatsch
mir
nicht
die
Ohren
voll!
Aufforderung
,
Kritik
,
Sprechweise
Ne
me
raconte
pas
ta
vie
!
Er
redet
viel,
wenn
der
Tag
lang
ist.
fam
familiär
Sprechweise
Il
raconte
tout
et
n'importe
quoi.
Redewendung
Erzähl
mir
etwas
Schönes.
Konversation
Raconte-moi
quelque
chose
de
beau.
Er
erzählt,
was
ihm
passiert
ist.
Ereignis
/ (erzählen)
Il
raconte
ce
qui
(/
ce
qu'il)
lui
est
arrivé.
Er
redet
zusammenhangloses
Zeug
daher.
Sprechweise
Il
raconte
des
choses
qui
n'ont
ni
queue
ni
tête.
Der
kleine
Junge
hat
uns
erzählt,
was
er
machen
werde,
wenn
er
einmal
groß
ist.
(erzählen)
Le
petit
garçon
nous
a
raconté
ce
qu'il
ferait
quand
il
serait
grand.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 10:44:08
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FR)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X