pauker.at

Französisch Allemand Beschlüssen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Im Einklang mit den EU-Beschlüssen wurden auch die Schweizer Sanktionen gegenüber Syrien durch den Bundesrat mehrmals angepasst.www.admin.ch Il a adapté plusieurs fois l’ordonnance ad hoc afin de se coordonner avec les décisions de l’UE.www.admin.ch
Dekl. Beschluss Entscheidung ...schlüsse
m

délibération: I. das Unfreimachen {n}, die Wegnahme der Befreiung hin zu … ; Weg[fall] /Ab- [vom] Freispruch (hin zu siehe II.) II. {neuzeitlich} Überlegung {f} (das Überlegen), Beratschlagung {f} (das Beratschlagen); III. Debatte {f}, Beschluss {m};
délibération décision -s
f
Substantiv
Dekl. Beschluss -...schlüsse
m

délibération: I. das Unfreimachen {n}, die Wegnahme der Befreiung hin zu … ; Weg[fall] /Ab- [vom] Freispruch (hin zu siehe II.) II. {neuzeitlich} Überlegung {f} (das Überlegen), Beratschlagung {f} (das Beratschlagen); III. Debatte {f}, Beschluss {m};
déliberation
f
Substantiv
Dekl. Beschluss Beschlüsse
m
arrêt
m
jurSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 19:59:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken