auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
forums
Vokabeltrainer
+
LOGIN
/
Registrieren
Wörterbuch
chercher
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
forums
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Sur pauker.at
Mentions légales
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Allemand wurde einer Sache überdrüssig / müde
Übersetze
Compress
filtrer
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
Adjectif
müde
müder
am müdsten
Dekl.
merkwürdige
Sache
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
merkwürdige Sache
die
merkwürdigen Sachen
Genitiv
der
merkwürdigen Sache
der
merkwürdigen Sachen
Dativ
der
merkwürdigen Sache
den
merkwürdigen Sachen
Akkusativ
die
merkwürdige Sache
die
merkwürdigen Sachen
curieuse
affaire
f
Substantiv
Dekl.
abgekartete
Sache
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
abgekartete Sache
die
abgekarteten Sachen
Genitiv
der
abgekarteten Sache
der
abgekarteten Sachen
Dativ
der
abgekarteten Sache
den
abgekarteten Sachen
Akkusativ
die
abgekartete Sache
die
abgekarteten Sachen
affaire
truquée
f
Substantiv
einer
Sache
überdrüssig
werden
wurde einer Sache überdrüssig
(ist) einer Sache überdrüssig gewesen
se
dégoûter
de
qc
se dégoûtait de qc
se dégoûté(e) de qc
Verb
einer
Sache
überdrüssig
oder
müde
werden
einer Sache überdrüssig / müde werd
wurde einer Sache überdrüssig / müde
(ist) ... überdrüssig / müde geworden
lasser {Verb}: I. {fatiguer} erschöpfen; II. {ennuyer} langweilen; III. {se lasser de qc} einer Sache müde oder überdrüssig werden;
se
lasser
de
qc
se lassait de qc
se lassé(e) de qc
Verb
Dekl.
Abbruch
(einer
Untersuchung)
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Abbruch
die
Abbrüche
Genitiv
des
Abbruch[e]s
der
Abbrüche
Dativ
dem
Abbruch[e]
den
Abbrüchen
Akkusativ
den
Abbruch
die
Abbrüche
abandon
(d'une
recherche)
m
Substantiv
einer
Sache
müde
(/
überdrüssig)
werden
se
fatiguer
à
Dekl.
Hintergründe
einer
Angelegenheit
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hintergrund einer Angelegenheit
die
Hintergründe einer Angelegenheit
Genitiv
des
Hintergrund[e]s einer Angelegenheit
der
Hintergründe einer Angelegenheit
Dativ
dem
Hintergrund einer Angelegenheit
den
Hintergründen einer Angelegenheit
Akkusativ
den
Hintergrund einer Angelegenheit
die
Hintergründe einer Angelegenheit
Ereignis
les
dessous
d'une
affaire
Substantiv
ermüden,
müde
werden
se
fatiguer
ermüden,
müde
werden
se
fatiguer
à
wirklich
müde
sein
être
véritablement
fatigué(e)
sich
einer
Sache
bewusstwerden
wurde sich einer Sache bewusst
(ist) sich einer Sache bewusst geworden
prendre
conscience
de
qc
Verb
einer
Sache
gercht
werden
einer Sache gerecht werden
wurde einer Sache gerecht
(ist) einer Sache gerecht geworden
satisfaire
à
qc
Verb
Feuer
einer
Leidenschaft
n
Gefühle
ardeur
d'une
passion
f
Substantiv
einer
Sache
widerstehen
résister
à
qc
einer
Sache
beikommen
venir
à
bout
de
qc
unterhalb
einer
Sache
en
contrebas
de
qc
ich
würde
sterben
je
mourrais
einer
Sache
anpassen
approprier
à
qc.
einer
Sache
beiwohnen
assister
à
qc
eine
verrückte
Sache
une
drôle
d'affaire
dasselbe,
dieselbe
Sache
la
même
chose
einer
Sache
entsprechen
correspondre
à
qc
Dekl.
Verwendungsweise
einer
Sache
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Verwendungsweise einer Sache
die
Verwendungsweisen einer Sache
Genitiv
der
Verwendungsweise einer Sache
der
Verwendungsweisen einer Sache
Dativ
der
Verwendungsweise einer Sache
den
Verwendungsweisen einer Sache
Akkusativ
die
Verwendungsweise einer Sache
die
Verwendungsweisen einer Sache
manière
de
se
servir
de
qc
f
Substantiv
schläfrig
/
müde
sein
war schläfrig / müde
(ist) schläfrig / müde gewesen
avoir
sommeil
Verb
sehr
müde
sein
être
crevé(e)
ich
würde
glauben
je
croirais
ich
würde
laufen
je
courrais
Würde
f
dignité
f
Substantiv
Sache
f
chose
f
Substantiv
Sache
f
truc
m
Substantiv
Dekl.
Element
einer
Menge
-e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten}
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Element einer Menge
die
Elemente einer Menge
Genitiv
des
Element[e]s einer Menge
der
Elemente einer Menge
Dativ
dem
Element[e] einer Menge
den
Elementen einer Menge
Akkusativ
das
Element einer Menge
die
Elemente einer Menge
élément
d'un
ensemble
m
math
Mathematik
,
allg
allgemein
Substantiv
sich
(einer
Sache)
bemächtigen
sich bemächtigen
bemächtigte sich
(hat) sich bemächtigt
reprendre
ses
droits
Verb
Dekl.
Pfändung
einer
beweglichen
Sache
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Pfändung einer beweglichen Sache
die
Pfändungen von beweglichen Sachen
Genitiv
der
Pfändung einer beweglichen Sache
der
Pfändungen von beweglichen Sachen
Dativ
der
Pfändung einer beweglichen Sache
den
Pfändungen von beweglichen Sachen
Akkusativ
die
Pfändung einer beweglichen Sache
die
Pfändungen von beweglichen Sachen
jur
saisie
mobilière
f
Substantiv
einer
Sache
zuzuschreiben
sein
imputable
à
qc
im
Rahmen
einer
Sache
dans
le
cadre
de
qc.
Adjektiv, Adverb
im
Laufe
einer
Sache
au
cours
de
qc
mit
Hilfe
einer
Sache
à
l'aide
de
jdn
einer
Sache
beschuldigen
accuser
qn
de
qc
jemandem
(/
einer
Sache)
misstrauen
se
méfier
de
jmdm
/einer
Sache
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
sich
einer
Sache
bemächtigen
s'emparer
de
qc
sich
einer
Sache
widmen
widmete sich einer Sache
(hat) sich einer Sache gewidmet
se
consacrer
à
qc
consacrer
consacrait
consacré(e)
Verb
einer
Sache
schaden
schadete einer Sache
(hat) einer Sache geschadet
porter
atteinte
à
qc
Verb
Gegenstand
einer
Sache
sein
être
(/
faire)
l'objet
de
qch.
kaputt
(/
sehr
müde)
sein
être
épuisé
(/
épuisée)
Er
schadet
unserer
Sache.
Konflikt
,
Kritik
Il
nuit
à
notre
cause.
mit
Hilfe
einer
Sache
au
moyen
de
mit
Hilfe
einer
Sache
au
moyen
de
einer
Sache
Herr
werden
Ergebnis
se
rendre
maître
de
qc
auf
Kosten
einer
Sache
aux
dépens
de
qc.
es
müde
(/
leid)
sein
etw
zu
tun
Abneigung
être
las
de
faire
qc
die
Folgen
einer
Sache
spüren
Ergebnis
se
ressentir
de
qc
einer
Sache
zustimmen
stimmte einer Sache zu
(hat) einer Sache zugestimmt
approuver
qc
approuvait qc
approuvé(e) qc
Verb
sich
einer
Sache
bewusst
werden
prendre
conscience
de
qu
unter
dem
Deckmanter
einer
Sache
sous
le
couvert
de
qc
Redewendung
einer
Sache
angemessen
sein
war einer Sache angemessen
(ist) einer ... angemessen gewesen
convenir
à
qc
convenir
convenu(e)
Verb
sich
einer
Sache
entziehen
reflexiv
entzog sich einer Sache
(hat) sich einer Sache entzogen
se
dispenser
de
qc
se dispensait de qc
se dispensé(e) de qc
Verb
etw.
aus
einer
Sache
entnehmen
irreg.
... entnehmen
entnahm ...
(hat) ... entnommen
puiser
dans
qc
puiser
puisait
puisé(e)
Verb
einer
Sache
entgegenfiebern
transitiv
fieberte einer Sache entgegen
(hat) einer Sache entgegengefiebert
attendre
fébrilement
qc
attendre fébrilement qc
attendait fébrilement qc
attendu(e) fébrilement qc
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 8:31:25
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X