pauker.at

Französisch Allemand war von Interesse

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
von Interesse sein présenter de l'intérêt Verb
es war il faisait
anhand von à travers de
unterhalb von au-dessous
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
am Rand von en marge de
in Mitten von au milieu de
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
im Auftrag von pour le compte de
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
voll sein von régner de Verb
von Hand melken traire à la main
im Norden von dans le nord de
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
es war einmal il était; il y avait une fois
in Gestalt von .... sous la forme de
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
war étaitVerb
von de
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Interesse
n
l'intérêtSubstantiv
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
von nun an, künftig désormais
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
unter der Führung von dans le sillage de
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von etw erstaunt sein être étonné de qc
Anfall m von Wahnsinn coup m de folie
verursacht sein von
Ursache
être le fait de [causé par]
cause
Verb
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen
m
cycle de répétition de quatre caractères
m
technSubstantiv
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
Es war die Rede von ...
Diskussion
Il a été question de ...
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
Abgabe von sterilem Dativ Injektionsmaterial
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
wär es nur schon ...! vivement ...!Redewendung
drei Kilometer von hier (entfernt) à trois kilomètres d'ici
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
von Rang prestigieux, -euseAdjektiv
von vornherein de prime abordAdjektiv, Adverb
von jeher de tout temps
durchdrungen von empreint, -e deAdjektiv, Adverb
von Oben par le hautfig, übertr.Adverb
von mir de ma partAdverb
von... bis du... au
von rechts de droite
gehasst von haï de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 6:28:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken