pauker.at

Französisch Allemand war im Unrecht

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
im Unrecht sein être en fauteVerb
im Akkord à la tâche
im Moment au moment
im Morgengrauen au petit matin
im Amt en place
im Flug à la volée
im übrigen au surplus
es war il faisait
im Norden dans le nord
im Unrecht dans son ou en tort
im Unrecht sein avoir tort
vorn, im Vordergrund en vedetteAdverb
im ganzen Land aux quatre coins du pays
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
im guten Sinn en bonne partAdverb
im Norden von dans le nord de
im Auftrag von pour le compte de
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
es war einmal il était; il y avait une fois
geboten sein s' imposer être commandé Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
Dekl. Essensrest -e
m

im Deutschen meist im Plural
reste du repas
m
Substantiv
war étaitVerb
Dekl. Reis im Kochbeutel
m
Satz
riz en sachet
m
Satz
Substantiv
im Quartier sein cantonner Verb
im Gang sein suivre son cours Verb
im Internet sein être connecté à internet Verb
im Ruhestand sein être en retraiteVerb
im Bilde sein être dans le coupVerb
im Verlaufe des Vormittags dans la matinée
im Ruhestand sein être à la retraiteVerb
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat
Zeitangabe
le mois précédent
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
im Schwimmbad sein
Aufenthalt
être à la piscineVerb
Sie war wochenlang im Krankenhaus.
Aufenthalt
Elle a été hospitalisée pendant des semaines.
pensioniert (/ im Ruhestand) sein
Lebenssituation
retraite f: I. Militär Retraite veraltet / Zapfenstreich m II. allg. Militär Rückzug m; III. Pensionierung f; Ruhestand m, Rente f; Verb
Im Raum war es mucksmäuschenstill. Dans la salle, on aurait entendu voler une mouche.
wär es nur schon ...! vivement ...!Redewendung
im guten Zustand sein être en bon état Verb
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss. Tout baigne.fig, übertr.Redewendung
sich im Voraus darum kümmern
Überlegung, Handeln
s'y prendre à l'avance
Der Teufel steckt im Detail. Le diable se cache dans les détails.Redewendung
im ganzen genommen
en somme, somme toute: I. im ganzen genommen;
en somme
im Halse stecken geblieben sein être resté(e) en travers de la gorgeübertr.Verb
Mann im besten Alter
m

Alter
homme dans la force de l'âge
m
Substantiv
im Großen en gros lat.-fr.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.06.2024 2:33:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken