pauker.at

Französisch Allemand steckte in die Tasche

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
stecken fixer figVerb
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung -
m
amplificateur à émetteur commun
m
technSubstantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung -
m
amplificateur à base commune
m
technSubstantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
die anderen les autres
in Kürze rapidementAdverb
in Anbetracht vuPräposition
in Österreich en Autriche
in Originalfassung en version originaleAdverb
wohnen in habiter à
münden in déboucher dans
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
die Nadeln les aiguilles
die Überdüngung la surfertilisation
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die Verdichtung la densification
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
die Krautschicht la strate herbacée
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
die Strauchschicht la strate arbustive
die Bodenschicht la couche de terre
in die Tasche stecken mettre dans sa poche Verb
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
in Gestalt von .... sous la forme de
Karneval in Nizza
m
carneval de Nice
m
Substantiv
in deren Verlauf au cours de laquelle
in Zukunft, künftig à l'avenir
ich wohne in j'habite à
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
die ganze Welt le monde entier
die Ärmel hochkrempeln se retrousser les manches
die Vorfahrt achten
Verkehr
respecter la priorité
in Schluchzen ausbrechen éclater en sanglots
in Mode sein être à la mode
die Schule schwänzen manquer la classe, faire l'école buissonièreRedewendung
die Zollformalitäten erledigen accomplir les formalités douanières
(die Abgeordneten) wählen élire (les députés)
in Lachen ausbrechen éclater de rire
die Trauer ablegen ne pas prendre le deuil
zahlbar in Raten payable à tempérament [ou par mensualités]
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 20:52:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken