Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
▶ Dekl. Tisch -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
table -s f
Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an den anderen Tagen
les autres jours
sich an jdm rächen
se venger sur qn
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
den Tisch mit dem Schwamm putzen
nettoyer la table à l'éponge
an etwas entlanglaufen
longer qc
setzen
mettre Verb
sich baden
se baigner Verb
Dekl. Pracht f femininum , Prunk m maskulinum -
faste ² m
Substantiv
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
Mal nicht den Teufel an die Wand! Ratschlag , Warnung
Ne parles pas de malheur ! Redewendung
sich and den Tisch setzen
s'attabler Verb
sich zu Tisch setzen Essen
se mettre à table
an Dich
à toi
sich beeilen
se dépêcher
sich niederlegen
se coucher Verb
sich beeilen
se magner
sich durchsetzen
se répandre
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
sich gedulden
patienter
sich abwechseln
alterner
sich verschlimmern
s’aggraver
▶ sich waschen
se laver Verb
sich vorsehen
se méfier de
sich ändern,
changer, varier
sich schätzen
s'apprécier Verb
sich wohlfühlen Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich bewegen
remuer
sich fragen
se demander
▶ sich freuen
être heureux/heureuse
sich wiederversöhnen
se reconcilier
auf den
jour pour jour
sich erheben
se soulever
sich beeilen
se hâter
sich durchschlagen
se débrouiller
an alle
à tous
sich lecken
se lêcher
mangeln an
manquer de
sich verkürzen
raccourcir
sich anschmiegen
mouler
sich aufsetzen
se redresser
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
sich einschleichen
se faufiler
sich aufopfern
se dévouer
▶ sich benehmen
se conduire
sich bemühen
s'efforcer
Den Haag Städtenamen
La Haye
Versetzung in den vorigen Zustand -en f
remise dans le pristin état f
Substantiv
Er hat diese Affäre aufgedeckt (/ an den Tag gebracht). Geheimnis
Il a dévoilé cette affaire.
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
sich anpassen
rentrer dans le moule fig figürlich Verb
sich anschließen
connecter techn Technik Verb
sich beteiligen an
participer à frais
Verb
sich anpassen
se fondre dans le moule fig figürlich Verb
sich anbahnen
se préparer événement
Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 11:25:31 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 49