FilternSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
aufschieben, aussetzen surseoir recht, jur, VerwaltungsprVerb
auspressen pressurer Verb
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
stammen aus dater de
aus-zerschneiden découperVerb
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
ich räume auf je range
sich beziehen auf se concerner
gebildet aus formé,e à partir de
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beschränken auf se limiter à
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf unsere Kosten à nos frais
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf jmdn. stehen
ugs.
Conjuguer avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dem Laufenden au courant
setzen fixer Verb
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aus en
composition
Präposition
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aus en
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aus de
aus à prép [provenance]
aus provenant de
ausstechen crever Verb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
Conjuguer aussehen paraîtreVerb
Dekl. Hanswurst
m

Gestalt aus der französischen Pantomime
Pierrot
m
Substantiv
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
ich suche etw aus je choisis
von Grund auf / aus à fond, de fond en comble
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 15:45:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit